Translation for "jahr der republik" to english
Translation examples
In den frühen Jahren der Republik war die Familie sehr berühmt, aber sie hat nie einen Konsul gestellt.
The family was prominent during the early years of the Republic, but never consular.
Während der gesamten zehn Jahre der Republik hatte jeder mit seiner Bande immer wieder Überfälle auf Texas verübt.
Each with his own band had raided Texas throughout its ten years as a republic.
Das Komitee verfügt durch den Quorumsbeschluß immerhin über eine Legitimation und regiert seit sechs T-Jahren die Republik.
"The Committee at least has the legitimacy of the original resolution which created it, not to mention almost six T-years as the Republic's functioning government.
Während der ersten hundert Jahre der Republik entstammten Präsidenten und Politiker der Oberschicht, danach war auch die Mittelschicht an der Regierung beteiligt.
During the first hundred years of the republic, the presidents and politicians were all from the upper class, though later the middle class also had a hand in governing.
191 I, im ersten Jahr der Republik, kamen professionelle Klageweiber aus Qufu, der Geburtsstadt des Konfuzius, hierher, um die Klagetechnik unseres Dorfes zu lernen.
During 1912, the first year of the Republic, professional mourners known as ‘wailers’ came from Qufu, the home of Confucius, to study local weeping techniques.
Früher, unter dem Kaiserreich, als er noch Minister oder bevollmächtigter Gesandter in London war, und selbst noch in den ersten Jahren der Republik war die Rückkehr des Barons nach Bahia ein Anlaß zu großen Festlichkeiten gewesen.
In bygone days, when he was a minister of the Empire or the plenipotentiary in London, and even in the early years of the Republic, the baron’s returns to Bahia were always the occasion for great celebrations.
Schon in den letzten Jahren der Republik wurden Patienten in psychiatrischen Institutionen zunehmend als Belastung der Gemeinschaft betrachtet, sie galten als «Überflüssige», als Menschen, deren Leben «lebensunwert» war.
As early as the last years of the republic, patients at mental institutions were increasingly considered to be a burden on the community, “superfluous beings,” people whose lives were “unworthy of living.”
Mitjans, ein in den Jahren der Republik gefeierter Dramatiker, von Valls immer unendlich verachtet, weil diesem das Leben alles gegeben hatte, wonach er selbst sich vergeblich gesehnt hatte.
Mitjans had been a famous playwright during the years of the Republic, and Valls had felt enormous contempt for him because life had given him everything that he, Valls, had longed for and had been unable to achieve.
Die katholische Hierarchie hatte in den letzten Jahren der Republik ein gewisses Maß an Feindseligkeit gegenüber der Hitlerbewegung bekundet, aber diese Haltung war einzig und allein von Kircheninteressen und von den wechselnden politischen Geschicken der katholischen Zentrumspartei bestimmt gewesen.
The Catholic hierarchy had expressed a measure of hostility to Hitler’s movement during the last years of the republic, but this stance was uniquely determined by church interests and by the varying political fortunes of the Catholic Center Party.
In den Gemeindearchiven habe ich entdeckt, dass örtliche Arbeitskräfte aus den Bezirken Gaomi, Pingdu und Jiao im siebenundzwanzigsten Jahr der Republik insgesamt 400000 Arbeitstage im Einsatz waren, um auf Befehl des japanischen Militärs die Landstraße von Jiao nach Pingdu zu bauen.
In country records I discovered that in 1938, the twenty-seventh year of the Republic, four hundred thousand mandays were spent by local workers from Gaomi, Pingdu, and Jiao counties in the service of the Japanese army to build the Jiao-Ping highway.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test