Translation examples
»Soll das für mich gelten?«
Is that supposed to apply to me?
Für sie gelten keine Regeln.
No rules apply to them.
Für uns gelten keine Regeln.
No rules apply to us.
Irgendwo anders gelten sie nicht.
They do not apply elsewhere.
Und auch für ihn gelten Gesetze.
And laws apply to him too.
Dann würden dieselben Rückschlüsse gelten.
The same truths would apply.
Und hier gelten meine Regeln.
And my rules apply here.
Hier gelten die Regeln nicht.
The rules don't apply here.'
»Gelten die nicht als Waffen?«
“Aren’t they considered weapons?-
Sie gelten als Wertanlage.
they’re considered assets.
»Und dann würden wir als verheiratet gelten?«
And we would be considered married?
Sie gelten als gefährlich für den Operator.
Considered too hazardous for the operator.
Sie gelten als brillanter Analytiker.
You're considered a brilliant analyst .
In meiner Familie gelte ich als launisch.
"In my family, I'm considered testy.
Die Stücke können als Gemeingut gelten.
The plays can be considered in the public domain.
Müßte eine solche Festnahme als unzulässig gelten?
Would such an arrest be considered entrapment?
Ich gelte als eine schwierige und erratische Autorität.
I’m considered a difficult and erratic authority.
Als Philosophie gelten auch die Ergebnisse solcher Versuche.
The results of such attempts are also considered philosophy.