Translation for "in wunder" to english
Translation examples
Oh, es war das Wunder der Wunder.
Oh, it was wonder of wonders.
Wunder über Wunder, wahrhaft!
Wonder upon wonder, surely.
«Das würde mich wundern. Das würde mich sehr wundern
“I wonder. I very much wonder.”
Es ist das Wunder aller Wunder, und doch ist es keine Zauberei.
This is the wonder of all wonders, but there is nothing magical about it.
Oder, Wunder über Wunder, dass sie zu ihm kam?
Or, wonder of wonders, that she was coming to him?
Und Wunder über Wunder, der Typ hat mich angerufen.
And wonder of wonders, that guy called me.
Doch Wunder über Wunder, ich musste mich geirrt haben.
But wonder of wonders, I must have been mistaken.
Du bist wunder-, wunderschön.
“Absolutely beautiful.”
Es ist wirklich wunder-wunderschön.
“It’s really, really beautiful,”
Was für ein wunder-wunderschöner Tag!
What a.beautiful, beautiful day!
Es ist ein wunderschöner Ort voller Wunder.
It is a beautiful, wondrous place.
Der war wirklich wunderschön gelegen, was kein Wunder war.
It was a really beautiful location, and why not?
War dieses Haus kein Wunder, diese Schönheit, diese Behaglichkeit, dieses Leben?
Wasn’t this house, this beauty, this comfort, this life a miracle?
Aber Bobby, oh, der ist natürlich eine Pracht, er ist ein Wunder.
But oh, that Bobby, he’s a beauty anyhow, he’s a miracle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test