Translation for "in geflossen" to english
Translation examples
Viel Blut ist geflossen.
Streams of blood flowed.
»Es ist immer in Strömen geflossen
“It’s always flowed freely,”
sie waren ihr unwillkürlich aus der Feder geflossen.
they had flowed from her pen irresistibly.
Das Wasser ist bis ganz nach unten geflossen.
The water flowed all the way down to here.
Als der Nebel noch frei geflossen ist, war es nichts weiter als ein Murmeln.
When the mist flowed freely, it was nothing but a murmur.
Das Blut, das aus seinem Körper geflossen war, musste ersetzt werden.
The blood that had flowed out of his body must be replaced.
Nach dem Treffen war das Bier wie Wasser geflossen.
After the meeting, the beer had been flowing like water.
er hatte es in dem Strom der Erkenntnis gesehen, der in der Nacht zwischen ihnen geflossen war.
he’d seen it in the river of knowledge that had flowed between them in the night.
Es war spät, und der Wein war den ganzen Abend in Strömen geflossen.
It was late and the wine had flowed freely all night.
Ein Krieg, bei dem viel Blut geflossen ist in Piura, das kann ich Ihnen sagen.
A war that made a lot of blood flow in Piura, I can tell you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test