Translation for "in der nähe bleiben" to english
In der nähe bleiben
Translation examples
»Ich habe dir gesagt, du sollst in der Nähe bleiben
“I told you to stay close!”
Sie würde in ihrer Nähe bleiben und auf sie aufpassen.
She would stay close and look after them.
Es wird nicht allzu schwierig sein, wenn ich in der Nähe bleibe.
“It won’t be too hard if I stay close by.
Ich werde in ihrer Nähe bleiben, bis ich sie vernichten kann.
I will stay close to her until I can bring her down.
Laren wußte, daß sie in der Nähe bleiben würde, für den Fall .
Laren knew she would stay close, in case.
Ich werde in deiner Nähe bleiben, Jack, wenn du nichts dagegen hast.
‘I’ll stay close, Jack, if you don’t mind.
»Denk dran, daß du in meiner Nähe bleibst«, sagte sie.
"Just remember, stay close to me," she said.
»Es wäre einfacher und wir könnten in Ujuraks Nähe bleiben
“This will be easier, and we can stay close to Ujurak.”
»Lass ihn vorläufig in der Nähe bleiben«, sagte der Herzog.
'Let him stay close for the time being,' said the Duke.
Ich kann sie nicht in ihrer Nähe bleiben lassen.
I cannot allow her to remain near them.
Und als sie ihn gesehen hatte, musste sie in seiner Nähe bleiben.
Then, having seen him, she'd had to remain near him.
Traurig erkannte sie, daß sie ihr Wort halten mußte, wenn Ashley in ihrer Nähe bleiben sollte.
Sadly she knew that promise must be kept if Ashley were to remain near her.
Wenn du in seiner Nähe bleibst, wird er dich und deine Frauen töten und dann der Schrecken von ganz Ortelga werden, bis sich die Männer gezwungen sehen, ihn unter Lebensgefahr zu jagen und zu vernichten.
If you remain near it, it will kill you and your women and then become a terror to the whole of Ortelga, until men are forced to hunt and destroy it at the risk of their lives.
»Aber da du dir solche Sorgen machst und da ich weiß, dass du weiter über sie reden wirst, ganz gleichgültig, wie töricht das klingt, werde ich in deiner Nähe bleiben – und dafür sorgen, dass du nicht über eine dieser vielen Gefahren an Bord stolperst, versteht sich.« »Ich danke dir«, sagte Bridget.
“But since you worry so badly, and since I know you will not stop speaking of it, regardless of how foolish you sound, I will remain near you—to make sure that you do not run afoul of hazards aboard the ship, of course.” “Thank you,” Bridget said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test