Translation for "im dienst der öffentlichkeit" to english
Translation examples
Der General hat seit Jahrzehnten im Dienst der Öffentlichkeit gestanden.
The general has always been involved in public service.
Ich wollte lieber glauben, er hätte gehofft, mich zu diesem Mord im Dienste der Öffentlichkeit überreden zu können.
I preferred to think that he hoped to persuade me to make the kill as a public service.
Und so hatte er, als Freund, Jack eine goldene Brücke zurück ins Privatleben geboten, einen Schlußstein auf eine Karriere im Dienst der Öffentlichkeit, der sich in eine Falle verwandelt hatte.
And so, as a friend, he'd given Jack a golden bridge back to private life, a capstone on a career of public service that had turned into a trap.
Das Einzige, das Kommissar Malangi nach sechsunddreißig Jahren im Dienst der Öffentlichkeit sicher weiß, ist, dass die nächste Generation besser in Mathematik sein muss.
After thirty-six years of public service, the only thing Inspector Malangi has learned is that the next generation needs to do better at maths than you.
Als Sproß einer politischen Familie, die seit ein paar Generationen im Dienst der Öffentlichkeit tätig war, stand er praktisch seit Erhalt seines Juradiploms im öffentlichen Leben, was nur auf andere Art ausdrückte, daß er sein ganzes Leben lang keinen echten Job gehabt hatte.
The scion of a political family whose public service went back a couple of generations, he'd been in public life practically since leaving law school, which was another way of saying that he hadn't held a real job in his entire life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test