Translation for "hoheitsvoll" to english
Hoheitsvoll
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Sie musterte ihn einen Augenblick lang hoheitsvoll und ging dann wieder nach drinnen.
She regarded him a moment majestically, then went back inside.
Bullys Körper versteifte sich, als ich hoheitsvoll durch den Eingang schritt.
Bell's body stiffened as I stepped majestically through the entrance.
In diesem Kapitel wirst du lernen, wie wichtig dein hoheitsvolles „Wurzelwerk“ – deine Verdauung – ist.
In this chapter you’ll learn the importance of your majestic root system—your digestion.
Das Fazit: Tu das, was für dein hoheitsvolles Selbst (und deinen Zeitplan) am besten funktioniert.
The bottom line: Do what works best for your majestic self (and your schedule).
Seine langen, hoheitsvollen Sätze endeten oft mit einem unerwarteten Bild oder einer Bedeutungsumkehr.
His long, majestic sentences often ended with an unexpected image or a reversal of meaning.
Ihren Blick könnte er nie einfangen, denn längst blickt sie hoheitsvoll zur Zimmerdecke.
He can never catch her eye since she has been majestically eyeing the ceiling for a long time now.
Sie versuchte, des Schmerzes Herr zu werden, blinzelte in die Sonne, hielt sich mit den Blicken an Castle Cornet fest, das so hoheitsvoll und unberührbar vor dem Hafen thronte und das ihr ganzes Leben begleitet hatte.
She tried to master her pain, blinked in the sun, focused on the view of Castle Cornet, towering over the harbor, so majestic, so unmatched. It had been with her all her life.
Lottie setzte eine hoheitsvolle Miene auf – beim Thema Dirndl verstand sie noch weniger Spaß als bei den Weihnachtstraditionen. »Das würde ich durchaus, denn mit einem Dirndl ist man immer passend angezogen.
Lottie looked majestic. She wasn’t taking jokes about traditional dirndl skirts and dresses any more than she’d have us go against Christmas customs. “I would, because you can never go wrong in a dirndl.
Er stand auf, der große innere Grenouille, wie ein Riese stellte er sich hin, in seiner ganzen Pracht und Größe, herrlich war er anzuschauen – fast schade, dass ihn keiner sah! – , und blickte in die Runde, stolz und hoheitsvoll:
He stood up, the great innermost Grenouille. Like a giant he planted himself, in all his glory and grandeur, splendid to look upon – damn shame that no one saw him! – and looked about him, proud and majestic. Yes!
»Wenn du aus Cahors stammst«, sagte ich (ich hatte mich entschieden, ihn trotz seines hoheitsvollen Auftretens weiterhin zu duzen), »hast du wohl im großen Priesterseminar studiert?« »Aber gewiß«, sagte Fulbert, und seine schweren Lider verschleierten die scheelen Augen.
“If you were brought up in Cahors, Fulbert,” I said (I had decided to keep my tone as familiar as possible, despite his majestic airs), “you must have trained for the priesthood at the seminary there?” “Of course,” he answered, the heavy eyelids drooping over his shifty eyes.
adjective
Sie sah irgendwie hoheitsvoll aus.
She looked kind of regal.
Er nickte hoheitsvoll zu dem Kompliment.
He nodded regally at the compliment.
Cleon erschien ihm hoheitsvoll und majestätisch.
Cleon looked masterful, regal.
Wir sind auf fröhliche Art rau, wo sie hoheitsvoll sind.
We are cheerfully raw where they are regal.
Die Mutter, die Eleonore heißt, hat etwas Hoheitsvolles in ihrem Auftreten.
The mother, whose name is Eleanor, has something of a regal bearing.
In dem roten Abendkleid mit ihrem Brillantschmuck passte sie gut in diese hoheitsvolle Umgebung.
In that red dress, in those diamonds, she belonged in the regal room.
»Sendet«, sagte er hoheitsvoll, »Sie sind gekommen, um Ihre Kollegin zu ehren.
"Sendet," he said regally, "you came to do honor to your colleague.
Es war eine blendende Zurschaustellung, die sich auf einem sehr, sehr schmalen Grat zwischen hoheitsvoll und geschmacklos bewegte.
It was a dazzling display that walked a very, very fine line between regal and gaudy.
»Gestattet mir, mich gebührend zu kleiden, gute Leute«, sagte sie hoheitsvoll.
“Allow me to don suitable apparel, then, good people,” she said with regal dignity.
Bei ihrer Schönheit, ihrer Größe und ihrem hoheitsvollen Gebaren würden sich auch in Manhattan die Männer nach ihr umdrehen.
With her beauty, height, and regal bearing she would have turned heads in Manhattan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test