Translation for "hirsch" to english
Translation examples
noun
»Vielleicht ein Hirsch
Maybe it is a deer.
Das war kein Hirsch: Es war ein Esel.
This was no deer: it was a burro.
»Ein Hirsch ist doch gar nichts.«
“A deer ain’t nothin.”
Jetzt ist auch er ein Hirsch, wie die anderen.
Now he, too, is a deer, like the others.
Ein Hirsch ohne Geruchssinn?
Could it be a deer with no sense of smell?
Dann sind wir auf Hirsche gegangen.
Then we went out for deer.
Dort ist gerade ein Hirsch unterwegs.
There’s a deer now.
noun
Der Hirsch der Hirsche tänzelte auf die Lichtung hinaus.
The stag of all stags was dancing out into the clearing.
Kiefer sprach mit dem stehenden Hirsch und mit dem liegenden Hirsch.
Pine-tree was talking to the standing stag and the flat stag.
»Das war ein Hirsch, der von Potter!«
“That was a stag, it was Potter’s!”
»Mein Patronus ist ein Hirsch
“My Patronus is a stag.”
Dieser Hirsch starb nicht.
This stag did not die.
Er hat Angst vor dem anderen Hirsch.
He fears the other stag.
Der Hirsch und ich gingen weg.
The Stag and I walked away.
Er wird den Hirsch bald haben.
Soon he will have the stag.
»Ich habe hundert Hirschen ...«
“I have a hundred stags—”
noun
Frei mit Hirsch und Hindin
but free with hart and hind
Sein Kopf war das Haupt des Goldenen Hirschs.
His head was the head of the Gold Hart.
Durchs Gras schritt der Hirsch zu der Hirschkuh;
The Hart strode over the grass to the Hind;
Damals haben wir diesen großen Hirsch mit nach Hause gebracht.
We brought home the great hart.
Eine Harpyie, ein Hirsch, eine Hure – wann kommt die nächste Fuhre?
A harpy, a hart, a harlot - which way to the wood?
Der Hirsch kam zu Kori, ergriff ihre Hand, bezog sie mit in den Tanz ein.
The Hart came to her, took her hand, pulled her into the dance.
Sie sang es nicht vollständig, es besaß Hunderte von Zeilen und war für drei Stimmen, die Weiße Hirschkuh, den Goldenen Hirsch und das Rehkitz: Die Hirschkuh ergriff das Wort, der Hirsch antwortete, und das Kitz stellte beiden Fragen.
Not all of it, it had hundreds of lines and three voices, the white hind, the gold hart and the fawn; the hind spoke, the hart answered, the fawn questioned both.
Wir setzten unsere Segel am Ersten Kerzentag des Erntemonats im Jahr des Hirschen.
We set sail on the First Candleday of the Harvest Month in the Year Of The Hart.
Das Pub heißt »Zum Weißen Hirschen«, und ich sagte, das würde sehr nach Narnia klingen.
The pub is called the White Hart, which I said had a very Narnian sound.
noun
Der Clan hatte ihr zu Ehren ein herrliches Festmahl gegeben, die Holzschüsseln quollen über vor Hirsch-und Entenbraten, Austern, gerösteten Maiskolben, dampfenden Aronpilzen und geräuchertem Fisch.
Her clan had prepared a marvelous feast in her honor, the wooden dishes piled high with venison, duck, oysters, roasted corn, steaming tuckahoe, and smoked fish.
Jeden Tag kam Alicia von der Jagd zurück, verschmutzt und lachend, und ein Stück Wild baumelte an einem Strick über ihrem Rücken: langohrige Hasen, fette Rebhühner, etwas, das aussah wie eine Kreuzung zwischen Eichhörnchen und Murmeltier und nach Hirsch schmeckte.
Each day Alicia returned from the hunt, dust-dressed and smiling, game swinging from a lanyard slung across her back: long-eared jacks, fat partridges, something that looked like a cross between a squirrel and a groundhog and tasted like venison.
Trockenfleisch vom Hirsch, eine Dose Mehl, ein Säckchen Kaffee, der Topf und abgewetztes Kochgeschirr füllten eine Satteltasche. Dazu kamen noch ein Öltuchbeutel mit Streichhölzern, Schnur, Nadel und Faden sowie ein Jutesack voller Äpfel, um Stick durch grasloses Land zu bringen.
Venison jerky and a tin box of flour, a sackful of coffee and the pot, plus his worn mess kit filled one saddlebag, along with an oilskin satchel full of stick matches, string, a thread and needle, and a burlap sack holding a load of apples to keep Stick through any grassless stretch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test