Similar context phrases
Translation examples
Keine zähen Elfenmuskeln, auf denen man stundenlang herumkauen musste.
No dense fairy muscle to chew through.
Hat deine Cousine irgendetwas mitgebracht, worauf er herumkauen kann?
Your cousin bring anything for him to chew on?
Landrys Kiefer mahlten sekundenlang, als würde er auf irgendetwas herumkauen;
For a moment, Landry’s jaws moved as though he was chewing;
Das war eine Frage, auf der er zusammen mit seinem Mittagessen in der KGB-Kantine herumkauen konnte.
That was a task that he chewed on with his lunch in the KGB cafeteria.
Meine Lippen schienen vom vielen Herumkauen darauf leicht geschwollen.
Her lips were puffed from being chewed so often.
Sein Kiefer arbeitete, als würde er auf den Worten herumkauen, die er sagen wollte, aber er sprach sie nicht aus.
His jaw worked, like he was chewing on the words he wanted to say, but he kept them inside.
Seine Zunge war ein gruselig vernarbter lila Lappen – als würde er darauf herumkauen, wenn er sich langweilte.
His tongue was a gruesomely scarred purple thing, as if he chewed it when bored.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test