Translation for "herumgreifen" to english
Herumgreifen
Translation examples
Nicht einmal mit der vollen Spannweite ihrer Arme hätte sie um ihn herumgreifen können.
She couldn’t have reached around it with the full span of her arms.
Sie holte tief Luft und wollte um den Airbag herumgreifen, um die Zündung auszuschalten, aber es ging nicht.
She sucked in air and tried to reach around the air bag to turn off the ignition. She could not do it.
Vielleicht stand er hinter ihr, als er es getan hat, aber in dem Fall hätte er trotzdem herumgreifen, das Messer hineinstoßen und es dann nach rechts ziehen müssen.
He might have stood behind her to do it, but in that case he'd still reach around, put the knife in, and then pull it back across her throat. Left to right, for a righthander.
Wie bizarr, dass sie in Geistform um die Welt herumgreifen konnte und immer noch feststellen musste, dass Rialus Neptos … nun ja, eben Rialus Neptos war. »Königin Corinn?«, fragte er.
How bizarre that she could reach around the world in spirit form and still find Rialus Neptos to be… well, Rialus Neptos. "Queen Corinn?" he asked.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test