Translation for "herrlicher tag" to english
Translation examples
Es war wieder ein herrlicher Tag.
It was another gorgeous day outside.
Es war ein herrlicher Tag. Lolita! 21 «Lo! Lola!
It was a gorgeous day. Lolita! 21 “Lo! Lola!
Es war ein herrlicher Tag, und er hatte beschlossen, zu Fuß nach Salacus Fields zu gehen.
It was a gorgeous day, and he had decided to walk to Salacus Fields.
Es war ein herrlicher Tag für einen Ausflug aufs Land, au- ßerhalb Washingtons.
It was a gorgeous day for his excursion into the countryside outside Washington.
Toronto, 13. Mai 1987 – wieder ein herrlicher Tag, sonnig und kühl;
Toronto: May 13, 1987—another gorgeous day, sunny and cool;
Es komme ihr immer vor wie Verrat an Cavall und Melampus, wenn sie sie an so herrlichen Tagen an die Kette lege.
She always felt a traitor to Cavall and Melampus for leaving them roped on such gorgeous days.
Barbara teilte ihm mit, dass sie im Garten auf ihn warten würden. »Herrlicher Tag«, bemerkte sie. »Da lockt die Natur.
Barbara told him they’d wait in the garden. “Gorgeous day,” she said. “Out in nature.
Sie wusste, dass ihr Vater immer noch nach einer Möglichkeit suchte, um sie loszuwerden, aber darüber wollte sie nicht nachdenken an einem so herrlichen Tag, an dem die Luft nach Kirschen duftete und süßem grünem Gras.
She knew her father was still plotting to be rid of her, but she didn’t want to think about that on such a gorgeous day, in the air that smelled of cherries and sweet, green grass.
Mitten an diesem herrlichen Tag stand ich auf meinem herrlichen Hügel. Alles war übersättigt mit herbstlichen Farben, mein Dudelsack klang phantastisch, die Luft an meiner Haut fühlte sich wunderbar an – und ich konnte mich auf rein gar nichts konzentrieren.
I was standing on top of my gorgeous hill in the middle of the gorgeous day and everything was super-saturated with fall colors and my pipes sounded great and the air felt perfect on my skin and I couldn’t focus on a single thing.
Tanuki wollte schon antworten, dass es ganz einfach sei, die Menschheit zu ignorieren, wenn man sich in der Wolkenfestung oder in der Anderen Welt befand, doch dann fiel ihm plötzlich auf, was für ein herrlicher Tag es in dieser Welt war, und vor lauter Freude blieben ihm die Worte im Hals stecken.
Tanuki was about to retort that it was easy enough to ignore mankind when one was in the Cloud Fortress or the Other World, but he was suddenly struck by what a gorgeous day it was in this world, and his tongue seized up with joy.
es war ein herrlicher Tag, einer der schönsten überhaupt.
it was a wonderful day, one of the best.
Wir hatten alle zusammen einen herrlichen Tag.
We had a wonderful day all together.
Mein Gott, was ist das heute doch für ein herrlicher Tag...
What a wonderful day this is for all of us...
Richard! Was für ein herrlicher Tag für eine Hochzeit.
Richard! What a wonderful day we have for it.
»Ein herrlicher Tag für eine Schatzsuche«, sagte Randolph Fish.
“It’s a wonderful day for a treasure hunt,” said Randolph Fish.
Dies ist ein herrlicher Tag für mich, an dem der große Häuptling der Ochori in mein Dorf kommt und in meiner Hütte schläft.
This is a wonderful day for me that the great Chief of the Ochori should come to my village and sleep in my hut.
Es war ein herrlicher Tag. Aber innerlich hatten sich Julian, Dick und Anne doch gewünscht, Georgs Insel zu besuchen.
They had a wonderful day, but secretly Julian, Dick and Anne wished they could have visited George’s island.
Es ist ein herrlicher Tag, nicht wahr?« Herb läßt den Blick über den ganzen Himmel schweifen, wie einer, der in einen Käfig gesperrt ist, und dabei dreht sich der Kopf wie auf einem Stiel.
It’s a wonderful day, isn’t it?” Herb looks all around at the sky like a caged man, making his head go loose on its stem. “It’s a great day, Herb.”
Es würde eine Narbe geben, und da Gwen zu Wucherungen neigte, würde sie für alle Zeit etwas Besonderes haben, das sie an diesen herrlichen Tag erinnerte. Sie ließ ihr Stolpern noch einmal Revue passieren, den weißen Blitz, als sie mit dem Gesicht auf die Metallecke traf. »Das muss genäht werden.« Aviva beugte sich vor, um den Cut zu begutachten.
It would leave a scar, and Gwen was prone to keloids, and so forever after, she thought, she would have something special to remind her of this wonderful day. In her mind, she replayed her stumble, the optic flash as her face struck the steel corner. “You need a stitch,” Aviva said. She leaned in to look at Gwen’s cut.
Ist es nicht ein herrlicher Tag?
isn't it a glorious day?"
»Was für ein herrlicher Tag das sein wird!«
What a glorious day that will be!
Ein herrlicher Tag zum Draußensein.
It was a glorious day to be abroad.
Ein herrlicher Tag, um Vergeltung zu üben.
A glorious day for retribution.
»Was für ein herrlicher Tag!«, rief er.
‘What a glorious day!’ he exclaimed.
Hilda, ist heute nicht ein herrlicher Tag?
“Hilda, isn’t it a glorious day?
»Einen herrlichen Tag noch«, sagte der Mann.
"Have a glorious day," said the man.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test