Translation for "gorgeous day" to german
Translation examples
God, whatta gorgeous day, John-O.
Mein Gott, was für ein wunderschöner Tag, John-O.
Outside, another gorgeous day on Eden was dawning.
Draußen brach gerade ein weiterer wunderschöner Tag auf Eden an.
It was a gorgeous day, the sunlight bright and pure, the colors fresh-scrubbed.
Außerdem war es ein wunderschöner Tag: helles, reines Sonnenlicht, alle Farben glänzten wie frisch gestrichen.
Gorgeous day, isn’t it?” “Yes,” she said slowly. “Connor Donnelly,” he said, extending a hand.
»Ist das nicht ein wunderschöner Tag?« »Ja«, sagte sie langsam. »Connor Donnelly«, stellte er sich vor und reichte ihr die Hand.
It was a gorgeous day; the sun hot, the sky blue and scudding with bright white clouds, the sparkling morning filled with wind and the crash of high-tide rollers pouring up on to the beach.
Es war ein wunderschöner Tag, die Sonne brannte heiß, am blauen Himmel trieben tief ein paar weiße Wolken, der glitzernde Morgen war erfüllt von Wind und dem Donnern der Wellen, die sich über den Strand ergossen.
It was another gorgeous day outside.
Es war wieder ein herrlicher Tag.
It was a gorgeous day. Lolita! 21 “Lo! Lola!
Es war ein herrlicher Tag. Lolita! 21 «Lo! Lola!
It was a gorgeous day, and he had decided to walk to Salacus Fields.
Es war ein herrlicher Tag, und er hatte beschlossen, zu Fuß nach Salacus Fields zu gehen.
It was a gorgeous day for his excursion into the countryside outside Washington.
Es war ein herrlicher Tag für einen Ausflug aufs Land, au- ßerhalb Washingtons.
Toronto: May 13, 1987—another gorgeous day, sunny and cool;
Toronto, 13. Mai 1987 – wieder ein herrlicher Tag, sonnig und kühl;
She always felt a traitor to Cavall and Melampus for leaving them roped on such gorgeous days.
Es komme ihr immer vor wie Verrat an Cavall und Melampus, wenn sie sie an so herrlichen Tagen an die Kette lege.
Barbara told him they’d wait in the garden. “Gorgeous day,” she said. “Out in nature.
Barbara teilte ihm mit, dass sie im Garten auf ihn warten würden. »Herrlicher Tag«, bemerkte sie. »Da lockt die Natur.
She knew her father was still plotting to be rid of her, but she didn’t want to think about that on such a gorgeous day, in the air that smelled of cherries and sweet, green grass.
Sie wusste, dass ihr Vater immer noch nach einer Möglichkeit suchte, um sie loszuwerden, aber darüber wollte sie nicht nachdenken an einem so herrlichen Tag, an dem die Luft nach Kirschen duftete und süßem grünem Gras.
I was standing on top of my gorgeous hill in the middle of the gorgeous day and everything was super-saturated with fall colors and my pipes sounded great and the air felt perfect on my skin and I couldn’t focus on a single thing.
Mitten an diesem herrlichen Tag stand ich auf meinem herrlichen Hügel. Alles war übersättigt mit herbstlichen Farben, mein Dudelsack klang phantastisch, die Luft an meiner Haut fühlte sich wunderbar an – und ich konnte mich auf rein gar nichts konzentrieren.
Tanuki was about to retort that it was easy enough to ignore mankind when one was in the Cloud Fortress or the Other World, but he was suddenly struck by what a gorgeous day it was in this world, and his tongue seized up with joy.
Tanuki wollte schon antworten, dass es ganz einfach sei, die Menschheit zu ignorieren, wenn man sich in der Wolkenfestung oder in der Anderen Welt befand, doch dann fiel ihm plötzlich auf, was für ein herrlicher Tag es in dieser Welt war, und vor lauter Freude blieben ihm die Worte im Hals stecken.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test