Translation for "hereinzulegen" to english
Translation examples
verb
Er wird uns Märchen aufbinden, um uns hereinzulegen, und wir tun dasselbe mit ihm.
It’ll be funny – him trying to take us in with a cock-and-bull story, and us doing the same!’
»Versucht noch einmal, uns hereinzulegen, dann gehen wir hiermit zu Mawbo und kaufen das Gemälde selbst!«
“Try to cut us out again, and we go straight to Mawbo with this. We’ll pay her and take the painting ourselves.”
Der neue Schüler hatte eine sanfte Stimme, war aber darauf spezialisiert, andere hereinzulegen und zu übervorteilen.
The dreamseller’s new disciple had a disarming voice, but he was an expert in taking advantage of others.
Aber der schien ihn hereinzulegen, drohte mit dem, »wovon du weißt, Kretzschmar«, so daß Pfannkuchen begonnen hatte, eine Liste anzulegen, die er hin und wieder addierte.
But the sergeant seemed to be taking him for a ride, threatening him with a ‘you know what, Kretzschmar’, so that Pancake had started to make a list that he added up now and then.
»Anraku ist ein gerissener Schwindler, der selbst die klügsten Menschen hereinzulegen versteht«, sagte Sano und erinnerte sich, wie er selbst vom Hohepriester überlistet worden war.
“Anraku is a skillful trickster who can take in even the wisest persons,” Sano said, recalling how he himself had been fooled by the priest.
Sally wies ihn darauf hin, dass wir bereits Trucks besaßen, und dass diese Trucks und unser Umgang mit ihnen für unseren Beruf als Trucker nicht ganz unwichtig seien, was wiederum den Bürotrottel in unsere Mitte geführt hatte, da er doch offenbar wünschte, wir sollten unsere Mittel und Fähigkeiten in den Dienst der Bevölkerung und des Unternehmens stellen, für das er als bevollmächtigter Sprecher, Botschafter und örtlicher Vertreter in Erscheinung getreten sei. Immerhin habe er mit Blick auf dessen kurzfristige Interessen versucht, uns zu beschwindeln, zu betrügen und hereinzulegen und die üblichen gesetz- und rechtmäßigen Schutzbestimmungen auszuhebeln, die doch eigentlich dem Branchenüblichen und auch der Vernunft entsprachen. Die Anteilseigner würden, genau wie die erwähnte Bevölkerung, zweifellos sehr missmutig und äußerst verstimmt den Zank und Streit beobachten, der auf das erwähnte Hintergehen, Hinterziehen, Unterschlagen und Irreführen zwangsläufig folgen müsste, falls uns irgendein Missgeschick unterlaufen oder zustoßen sollte, sobald wir uns in das haarsträubende Abenteuer stürzten, das die erste Partei (der Bürotrottel) der reizenden, mädchenhaft-bezaubernden zweiten Partei (den naiven und arglosen Fahrerinnen der härtesten und fähigsten Dienstleistertruppe der Welt) zumutete.
Sally pointed out that we had trucks; that our possession of and facility in the handling of trucks was central to our professed identity as truckers, which in turn was key in regard to the pencilneck’s presence in our midst, that presence being a consequence of his desire to deploy those talents in the service of the populace and the enterprise for which he was plenipotentiary spokesperson, ambassador and man on the ground, and in whose short-term interest he now sought to bilk, cheat, con and bamboozle us out of due legal and contractual protections in line with industry practice and good solid common sense, but whose shareholders would, like the aforementioned wider population, unquestionably look with disfavour and consequent litigiousness upon the inevitable wranglings and disputations resulting from said rooking, hornswoggling, grifting and humbuggery, should any ill befall in the due exercise of our discretion and judgement in the course of whatever hare-brained adventure the party of the first part (the pencilneck) chose to inflict upon the soft skin and girlish charms of the party of the second part (the naive and open-hearted drivers of the toughest and most competent civil freebooting company in the world).
verb
Er konnte nicht sicher sein, dass sie nicht an irgendeiner Betrügerei von Leuten beteiligt war, die ihn hereinzulegen versuchten, aber die Möglichkeit bestand, und das beschäftigte ihn.
He couldn’t be sure that she hadn’t been involved in some scheme with people trying to con him. He didn’t think that was true, but the possibility existed and it troubled him.
»Aber«, fügte er hinzu, »solltest du versuchen mich hereinzulegen, etwa, indem du einen deiner Freunde herbringst und ihn als diesen Auftraggeber vorstellst, dann bekommst du es mit Chewie zu tun.«
he added, “if you try pulling some scam like bringing in one of your buddies to con me with a dip line, you’ll answer to Chewie.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test