Translation for "herbeigezogen" to english
Translation examples
Allerdings klang die Geschichte über Droods Kindheit, seinen englischen Vater, die ermordete mohammedanische Mutter derart an den Haaren herbeigezogen, dass es der schöpferischen Fähigkeiten eines Charles Dickens nicht würdig war.
In fact, the story of Drood’s childhood, English father, murdered Mohammadan mother… it all sounded contrived to a level far below Charles Dickens’s creative powers.
Manche Leute begreifen nicht, wie es zugegangen ist. Guter Gott, es ist doch kaum eine Verwandtschaft! Die Buddenbrooks haben den Alten an den Haaren herbeigezogen … Und in der Tat: es ist ein Streich, eine kleine Intrige, die der Konsul zusammen mit Mme. Permaneder eingefädelt hat.
A great many people cannot understand how it was accomplished—good God, they were hardly related. The Buddenbrooks must have dragged the old man in by the hair. And, indeed, it was the result of a plot, a little scheme contrived by Madame Permaneder and the consul.
Ja, es gab all diese Unmengen von Holothrillern – und sie zu studieren war eine nützliche Vorbereitung gewesen, besonders bei der Schaffung des theatralischen Shadowspawn-Charakters und der Kulissen für den Schattenthron –, aber dieser computergenerierte junge Held von der Feuchtfarm, den diese Holothriller zeigten, würde niemanden überzeugen bis auf die ignoranten gutgläubigen Fans, die solch grotesk an den Haaren herbeigezogenen Schund verschlangen.
Yes, there were all those numberless holothrillers—and studying them had been a useful preparation, especially in creating the theatrical Shadowspawn persona and devising the stage dressings of the Shadow Throne—but the computer-generated Farmboy Hero depicted by these holothrillers would convince none but the ignorantly credulous fans who devoured such preposterously contrived tripe.
Sie wollte sich nur noch verstecken. Sie, die Enkelin von Marco Milanoff, Montenegros größtem General und Patrioten, die Tochter von Ivan Lazovich, dem obersten Richter von Montenegro, und Militza Milanoff, ihrerseits Generalin der montenegrinischen Armee, wurde zur Geächteten, Kriminellen, Ehebrecherin erklärt, doch Frank blieb im Regen auf der Treppe stehen, um jedem, der es hören wollte, zu sagen, wie übel man mit ihm mitgespielt habe und dass die Anklage an den Haaren herbeigezogen sei.
All she wanted was to hide herself away--she, the granddaughter of Marco Milanoff, Montenegro's greatest general and patriot, daughter of Ivan Lazovich, chief justice of Montenegro, and Militza Milanoff, herself a general in the Montenegrin army, transformed into an outcast, a criminal, an adulteress--but Frank paused there on the steps in the rain to tell anyone who wanted to hear how abused he'd been and how contrived these charges were. She shrank. She died.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test