Translation for "herauszuwinden" to english
Herauszuwinden
Translation examples
Er versuchte sich herauszuwinden.
He tried to wriggle out of it.
Und nun versuchte sie, sich aus der Sache herauszuwinden.
And here she was trying to wriggle out of it.
Ich versuchte mich herauszuwinden, aber sie hielt mich fest.
I tried to wriggle out but she clung on to me.
»Kalt, und es ist mir hier zu schlammig.« Sie verzog ihr Gesicht und versuchte sich unter ihm herauszuwinden.
She grimaced, and tried to wriggle out from beneath him.
Marcus versuchte sich mittlerweile aus der Umklammerung seiner Mutter herauszuwinden.
Marcus, meanwhile, was trying to wriggle out of his mother’s vice-like hug.
Mit den nassen Bändern kämpfend, schaffte sie es schließlich, sich aus der Abba herauszuwinden.
Struggling with the wet ties, she finally managed to wriggle out of the abba.
Meine Seele würde ich dafür geben, wenn sich dieser Abend zurückrufen ließe - nur um zu sehen, wie du es anstellen würdest, dich aus dieser Sache herauszuwinden!
I’d give my soul to see you wriggle out of it if we could have that night back again! Sham, sham, sham!
Und mir schien, dass ich an deiner Stelle versuchen würde, mich aus der Bedrängnis herauszuwinden, in die sie dich gebracht haben. Sehe ich das richtig?« Mitt räusperte sich wieder.
And it seemed to me that in your shoes I’d be trying ways to wriggle out of the bind they’d got you in. Am I right?” Mitt cleared his throat again.
Bermoiya machte seine Züge. Als es dann lebhafter zuging – der Alien versuchte verzweifelt, sich aus seiner hoffnungslosen Situation herauszuwinden –, stellte der Richter für die meisten seiner Züge Amateurspieler an.
Bermoiya made his own moves, then when the action spread — as the alien tried desperately to wriggle out of his predicament — the judge had some amateur players make most of his moves for him.
Mit aller Kraft stemmte sie die Arme gegen seine Brust und schubste ihn wenigstens teilweise von sich herunter. Das verschaffte ihr Luft, sich unter ihm herauszuwinden. Sie griff nach seinen Hosen, um sie mit einem Ruck herunterzuziehen.
Pushing at his chest with all her strength, she gave a desperate heave, rolled him partially off her, giving her room enough to wriggle out from under him. Taking hold of his breeches, she grasped them with both hands and jerked them down past his butt cheeks, clear to his thighs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test