Translation for "herausputzten" to english
Herausputzten
verb
Translation examples
dress up
verb
Es gefiel ihm gar nicht, wenn Frauen oder Mädchen sich herausputzten.
A thing he didn’t like was women or girls dressing up.
»Weil du mich so fein wie die Marzipanpüppchen vom gestrigen Fest herausputzt
“Because you’re making me dress up like one of those marchpane subtleties at the feast last night.”
Die sich immer wie eine Südstaatenschönheit aus den Zeiten der Sklaverei herausputzt? Emily Donato?
The one what dress up all southern belle slavery drag? Emily Donato?
Er musterte sie kritisch und sagte: »Aber es ist genau so gut, als wäre er hier: er würde dich schön ausschelten, daß du dich so herausputzt!
He looked her over critically, and said: “Just as well he ain’t, for he’d be bound to give you one of his scolds for dressing-up as fine as fivepence!
Hester hatte Owen erzählt, ihre Mutter bezeichne ihn als »den Jungen, der diesen Ball geschlagen hat« und als »den seltsamen kleinen Freund von John« – und als »diesen Jungen, den meine Mutter wie eine Puppe herausputzt«.
Hester had told Owen that her mother referred to him as “the boy who hit that ball,” and as “that strange little friend of John’s”—and “that boy my mother is dressing up like a little doll.”
Cannon hatte gegen Ende seines Lebens mehrere Jahre mit Forschungen und Recherchen auf den Gebieten psychischer Phänomene, Spukerscheinungen und dergleichen verbracht, und wenn er seine Informationen bisweilen herausputzte, um einen >guten Stoff< daraus zu machen, war Jamie der letzte, der ihn deswegen getadelt hätte.
Cannon had spent his last several years researching in the fields of psychic phenomena, haunted houses, and the like’, and if he occasionally dressed up his information to make a “good yarn.” Jamie wasn’t the one to reprove him.
Bei unserer ersten Begegnung war es mir komisch erschienen, dass sich jemand für seine Ankunft in unserem Städtchen so herausputzte, wo die meisten Männer ihre Anzüge nur in der Kirche trugen, und selbst dort nur bei Hochzeiten und Beerdigungen. Wie gut ihm Grau stand, war mir damals gar nicht aufgefallen. Der Anzug ließ ihn etwas älter aussehen, was zu der ernsten, förmlichen Aura passte, die ihn manchmal umgab.
When I first met him I had wanted to laugh at the idea that someone would get so dressed up to come to this town, where most men wore suits only to church, and then just for weddings and funerals. I had missed how handsome he looked in gray, how a suit aged him just slightly beyond his twenty-odd years to a point better matched to the sometimes grave, formal aura that surrounded him.
verb
Laura trug ein einfaches Kostüm, während sich Frida immer auffälliger mit grünen, violetten und gelben Umschlagtüchern, bunten Zöpfen und Jadeit-Halsketten herausputzte.
Laura was dressed very simply in a tailored suit, but Frida was decked out in green, purple, and yellow rebozos, braids of colored ribbons, and necklaces of jadeite.
verb
Er brauchte eine Frau, die ihn herausputzte und seinen Ehrgeiz weckte.
He needed a wife to smarten him up and give him ambition.
Und der Schnee verschwand noch immer dort, wo Tiffany ging, und sie brauchte nur einen Baum anzusehen, damit er sich herausputzte, um wie ein echter Baum auszusehen.
And the snow still vanished where Tiffany walked, and she only had to look at a tree for it to smarten up and make an effort to look like a real tree.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test