Translation for "herausgebrochen" to english
Herausgebrochen
Translation examples
Berger hatte inzwischen den Zahn herausgebrochen.
Meanwhile Berger had broken out the tooth.
Fast alle Kacheln sind schon herausgebrochen.
Almost all the tiles have already been broken out.
Das dünne Holz in der Mitte war herausgebrochen worden, die Splitter lagen auf dem Teppich.
The thin wood in the middle had been broken out and the splinters lay on the carpet.
Das Glas war größtenteils herausgebrochen, und er konnte das heillose Durcheinander sehen, das in seinem Schlafzimmer herrschte.
Most of the glass was broken out, and he could see that his bedroom was a mess.
Sie gingen zu dem Gebäude und blieben dann stehen, um einen Moment durch die herausgebrochenen Fenster nach drinnen zu schauen.
They walked to the front of the building and stood looking through the broken-out windows for a moment.
An einer der Schießscharten waren einige Mauersteine herausgebrochen worden, so dass das Loch jetzt annähernd dreimal so groß war.
Next to one of the arrow slits some of the stones in the wall had been broken out, so that the hole was three times as big as before.
Ein Stück weiter, auf der linken Seite des Gebäudes, entdeckte sie jedoch ein großes Fenster, dessen Scheibe herausgebrochen war.
Moving on, she found a large window farther down the left side that had been broken out, and she stepped through there.
Ihr Ziel erschien vor ihnen, ein breites zweistöckiges Gebäude mit einem herausgebrochenen Panzerglasfenster, dessen Fassade von Feuer und anderen Elementen beschädigt war.
Their destination appeared ahead, a broad two-story building with its plate-glass windows broken out and its facade scorched by fire and scoured by the elements.
Wo sich die Schlucht wieder verbreitert, ist der Boden oft mit Felsbrocken übersät, die im Lauf der noch immer andauernden Metamorphosen aus dem festen Verbund herausgebrochen sind.
Where the gorge widens out again, the ground is often strewn with pieces of rock that in the course of the ongoing metamorphoses have broken out of the solid compound.
Die meisten Scheiben der Wagen waren herausgebrochen worden, alle Wertgegenstände verschwunden, aber das bedeutete nicht, dass nicht doch noch Leute herkamen, um auf Schatzsuche zu gehen.
Most of the windows in these cars had been broken out and cleared of anything valuable, but that didn’t mean that someone wouldn’t still come treasure hunting.
Herausgebrochene Fensterscheiben.
Broken window panes.
Als ob etwas gewaltsam herausgebrochen worden wäre.
Almost as if something had been broken off.
Mit der Zeit waren Stücke herausgebrochen, andere waren erodiert.
Pieces had broken away, others were eroded by time.
Das Display ist zerstört, und der Abspielknopf wurde herausgebrochen.
The display on it has been broken and the play button pried off.
Die Zähne waren herausgebrochen, die Fingerkuppen abgeschliffen, und die Brieftaschen fehlen.
Their teeth broken, wallets missing, fingerprints sanded off.
Er hatte das Glas aus alten marsianischen Gebäuden in den Hügeln herausgebrochen.
He had broken the glass from some old Martian buildings in the hills.
Winkelförmige Sandsteinblöcke, herausgebrochen aus der Kante des Bergkamms, lagen über den Hang verstreut.
Angular blocks of sandstone broken from the rim scattered the slope.
War er erstaunt gewesen, daß am Schlüsselloch des herausgebrochenen Schlosses Fasern klebten?
Had he been surprised to learn there were fibres stuck to the keyhole of the lock that had been broken off?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test