Translation for "gut miteinander ausgekommen" to english
Gut miteinander ausgekommen
Translation examples
Du erinnerst dich – trotz allem sind wir am Schluss gut miteinander ausgekommen.
You remember—despite everything, we got along well in the end.
Wir waren nie gut miteinander ausgekommen, und für gewöhnlich machte ich einen Bogen um ihn.
we had never got along well and for the most part I avoided him.
Wir sind immer gut miteinander ausgekommen, wir zwei, aber wenn Sie einen Vermittler wollen, suchen Sie sich jemand anderen.
We’ve always got along well, you and I, but if you want a go-between, find someone else.”
»Ich weiß, Señor León kann manchmal sehr streng sein«, sagt er, »und ihr seid nicht immer gut miteinander ausgekommen.
‘I know señor León can sometimes be very strict,’ he says, ‘and you and he have not always got along well.
Sie waren gut miteinander ausgekommen, und Jean Compagnon war offenbar zufrieden mit ihrer Arbeit.
They got on well together, and evidently Jean Compagnon had been satisfied with their work.
Wir sind immer gut miteinander ausgekommen, und er scheint mich zu mögen, auf seine distanzierte Art.
We’ve always got on well together… and he seems fond of me, in his distant way.
Wir waren gut miteinander ausgekommen, wenn auch erst, nachdem ich mich daran gewöhnt hatte, einen Cheysuli an meiner Seite zu haben und nachdem er sich daran gewöhnt hatte, mit einem Homaner zu reiten.
It was unlike him. We had dealt well together, though only after I had grown used to having a Cheysuli at my side, and after he had grown accustomed to riding with a Homanan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test