Translation for "grenzwächter" to english
Grenzwächter
Translation examples
Und die Grenzwächter sind die laschesten an der ganzen ligurischen Küste;
And the border guards are the most lax in the Ligurians and the Maritimes;
Die Grenzwächter von Mundus Lucifa waren besonders geschult und unterwiesen.
The border guards to Mundus Lucifa were specially trained and erudite.
Vielleicht schießen eure Grenzwächter die Maschine ab, vielleicht das Imperium.
Maybe your border guard will burn it down, maybe the Imperium will.
»Offenbar hängt alles davon ab, in welcher Laune wir die Grenzwächter antreffen.«
“Apparently it’ll depend what sort of mood the border guards are in.”
WELCOME TO THE NEW LIBYA lautete die gesprayte Begrüßung, denn die Grenzwächter waren in der Nacht zuvor geflohen.
WELCOME TO THE NEW LIBYA, read the spray-painted greeting, for the border guards had fled the night before.
Er stellte sich ihn vor, wie er im Sattel saß und den wachsamen Blick über die Felsspalten wandern ließ, ob da nicht vielleicht ein Trupp Grenzwächter im Hinterhalt saß.
He imagined him sitting in the saddle, surveying the slope of a ravine with his sharp eyes to see if border guards were waiting in hiding to ambush him.
Er nahm alles an – alles andere wäre unhöflich gewesen, und da der größte Teil der Viererbande nicht nur das Gesicht, sondern auch den Kopf verloren hatte, war Unhöflichkeit aus der Mode, mit Ausnahme der Grenzwächter.
He accepted all – to do otherwise would have been rude, and since most of the Gang of Four had lost not only their faces but their heads, rudeness was out, except for the border guards.
Die ungarischen Grenzwächter schienen auf Schmiergelder zu warten und warfen ihnen verachtungsvolle Blicke zu, während sie ihre Papiere durchsahen, weshalb sie mehr oder minder auf Schwierigkeiten gefasst waren, als sie nach Jugoslawien kamen.
The Hungarian border guards seemed to be waiting for bribes, shooting them looks of scorn as they rifled through their papers, so by the time they crossed into Yugoslavia they were expecting trouble.
Leuchtmunition am Nachthimmel hinter dem Stacheldraht-Zaun des Flüchtlingslagers war fast immer der Auftakt zu Gewehrsalven gewesen, mit denen Grenzwächter die loyalitätsinfizierten Menschen zurücktrieben, die den Fluß zu überqueren suchten.
Flares in the night sky beyond the wired perimeter of the refugee camp almost always preceded bursts of gunfire, as border guards hunted down people infected with the loyalty plague who were trying to cross the river.
Sie zahlte kleine Summen an Grenzwächter – für die Ausbildung Ihres Sohnes, mon Capitaine, denn wie ich höre, ist er ein ganz herausragender Junge … aber nein, ich werde in der Schlange warten … nun gut, wenn Sie darauf bestehen … nein, zwischen uns soll keine Schuld bestehen bleiben, wir sind doch eine Familie, denn Ihre Frau zeigte mir, wie man am besten Melonen einkauft – und lächelte mit roten Lippen leichtgläubige Männer an.
She paid small amounts to border guards—for your son’s schooling, mon Capitaine, because I hear he is a most excellent boy, no, please, I will wait in line . . . well, but if you insist . . . no, no, let there be no debts between us, we are family, your wife taught me to shop for melon—and smiled with cherry lips at gullible men.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test