Translation for "gletschertäler" to english
Translation examples
Ein Gletschertal, dicht bewaldet, unterhalb des Lavastroms.
“It’s a glacial valley, very heavily forested once past the lava.
Zu Beginn der Sequenz krochen die Maschinen der Hypothetischen durch ein trockenes Gletschertal auf die Ross-Meer-Küste zu.
As the sequence began, the Hypothetical machines were crawling through a dry glacial valley toward the shore of the Ross Sea.
Er lag auf dem messerscharfen Grat hundert Meter unter dem Gipfel des Berges, von dem aus er das Gletschertal in seiner gesamten Länge überschauen konnte.
He lay on the knife-edge of a ridge, a hundred meters below the summit of the hill from which he could survey the length of a glacial valley.
Im Nagaya hatten sie eine Chance, ihren Verfolgern etwas länger auszuweichen, denn dort gab es zahlreiche Waldregionen, entlegene Gletschertäler und schwer zugängliche Pässe.
In the Nagayans, they might be able to elude their pursuers a while longer, for the land there was broken with wild, forested stretches, isolated glacial valleys, and rugged passes.
Die flammende Scheibe schob sich hinter einem namenlosen Berg im Osten hoch, und ihr Licht kroch an den Hängen hinab, scheuchte die Schatten in die tiefen Gletschertäler.
The blazing sphere edged above a nameless mountain to the east, and its light marched down the nearer slopes, chasing the shadows into the deep, glacial valleys.
Die Ordinary Farm war anscheinend seit vorigem Sommer mit diesem eiszeitlichen Gletschertal verbunden gewesen, und selbst die Zeit schien auf der anderen Seite nicht weitergegangen zu sein.
Ordinary Farm had apparently been connected to this particular ancient glacial valley since last summer, and even the moment on the far side did not seem to have changed.
Es gab tiefe Becken mit kreisförmiger Struktur und tiefe Täler mit der klassischen U-Form von Gletschertälern, sowie einige Gebilde mit Kuppeln und Wänden, die durch glaziale Erosion entstanden sein könnten.
There were high basins that resembled cirques, and high valleys with the classic U-shape of glacial valleys, and some dome-and-wall configurations that might have been the result of glacial plucking;
Jede Felsenmasse hatte ihre eigene Präsenz und Gestalt, vom Rest getrennt durch weite Räume leerer Luft, einschließlich Gletschertäler, die enorm tiefe U-förmige Mulden bildeten.
each mass of rock had its own look and presence, separated from the rest by deep expanses of empty air, including glacial valleys that were enormously deep U gaps.
Die Oberfläche war von der Explosion kahl gefegt worden … dieses kleine Gebiet, das vorher einem Gletschertal auf der Erde geglichen hatte, sah jetzt aus wie der Mond, ein Anblick, den Tea und alle anderen sehr gut kannten.
The surface had been blasted clean . this small piece of Keanu real estate, which had resembled a glacial valley on Earth, now looked like the Moon, a vista Tea knew as well as any human being.
Vermutlich handelte es sich bei diesen Hügeln um die Überreste eines alten Gebirges, denen die Elemente im Laufe der Jahrhunderttausende zugesetzt hatten, möglicherweise um die Ausläufer der höheren Gebirgszüge, die sich im Osten und Westen des Gletschertals und der Flussebene dazwischen auftürmten.
The hills probably were ancient remnants of mountains, worn down from staggering ranges, most likely foothills of the taller mountains that rose to east and west of the glacial valley and river plain in between.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test