Translation for "gewägt" to english
Gewägt
verb
Translation examples
verb
Meine Wiege- und Verpackungsfertigkeiten waren mittlerweile so ausgefeilt, dass Dad ein gewagtes Experiment mit mir anstellte.
My weighing and packaging skills had been honed to such an extent that Dad took an enormous chance.
Der Hühnerhof schäumte geradezu vor Aufregung über ein Ei, und eine großmächtige, wohl vier Pfund schwere Rhode-Island-Dame beklagte sich heuchlerisch über die Untat eines Klappergreises von Gockel, den sie mit einem Flügelschlag hätte in die Luft wirbeln können, der es jedoch gewagt hatte, sie in einer Anwandlung von späten Liebesgefühlen an den Boden festzunageln.
The chickenyard boiled with excitement over an egg, and a big lady Rhode Island Red, who weighed four pounds, hypocritically protested the horror of being lustfully pinned to the ground by a scrawny wreck of a rooster she could have blasted with one blow of her wing.
Er hatte Frieden gefunden. Philip kniete neben der Totenbahre nieder und fragte sich, worunter der alte Mann in seinen späten Jahren so gelitten hatte. Gab es da vielleicht eine Sünde, die er nie zu bekennen gewagt hatte? Hatte er um eine Frau getrauert oder einem Unschuldigen Unrecht zugefügt?
Now his perpetually weary expression had gone, and instead of looking troubled and disconsolate, he seemed at peace. As Philip knelt beside the bier and murmured a prayer, he wondered if some great trouble had weighed on the old man’s heart in the latter years of his life: a sin unconfessed, a woman regretted, or a wrong done to an innocent man.
verb
Er schoß in einem gewagten Manöver hinter einer schwerbeladenen Dschunke vorbei und änderte dann gewandt den Kurs, so daß er, als er klargekommen war, auf der anderen Schot weiterkreuzte.
He slipped dangerously behind a ponderous junk and changed direction adroitly, so that when he was clear he was scudding on the opposite tack.
»Ich erzähl’s dir später.« Sie betrachtete einen Kratzer auf ihrer Schuhspitze und dachte darüber nach, was für einen gewaltigen Schritt sie gewagt hatte, als sie die Sicherheit ihres komfortablen, ländlichen Heims verließ und gegen das Londoner Chaos eintauschte.
‘I’ll tell you later.’ She studied a scuff mark on the toe of her shoe, pondering on the vastness of the step she had taken when she’d left the safety of a comfortable, rural home for the chaos of London.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test