Translation for "gestuft" to english
Translation examples
adjective
Die Bahn kam, weich bremsend, zum Stehen. Die in der Höhe gestuften und abgeschrägten Türen ließen die Fahrgäste ins Freie.
The funicular, braking softly, came to a halt, and the doors, graded in height and sloping, released their passengers.
Huston Smith faßt diese Auffassung zusammen: »Die Wirklichkeit ist gestuft und damit auch die Erkenntnis.« Es gibt also Ebenen des Seins und damit Ebenen der Erkenntnis.
As Huston Smith summarizes this view, “Reality is graded, and with it, cognition.” That is, there are levels of both being and knowing.
adjective
In der obersten Etage waren die Fensterrahmen leer, keine Scheiben, keine Bretter, und sie hatten freien Ausblick über ein schmales Dachziegelband auf den vielfach gestuften Bahnhofsmonolithen.
On the top floor the window frames were empty of glass or wood, and they could look out across the short trek of slates at the staggered monolith of the station.
Die Söldner hatten den Befehl befolgt wie die disziplinierten Krieger, die sie waren, und hatten in gestufter Formation angegriffen, um klare Feuerlinien offen zu halten, sodass sie einander Deckung geben und wenn nötig die sich windenden Sturmtruppler erschießen konnten, beider ermöglichte nicht einmal die beste Ausbildung und strenge Disziplin einem kleinen Kader von Soldaten, sofort mit mehreren Tausend Zivilisten in Panik fertig zu werden.
The mercenaries had leapt to their task like the disciplined warriors they were, deploying in staggered array to keep clear lines of fire open so they could cover each other and, if necessary, shoot the convulsing stormtroopers. Unfortunately, no amount of training or discipline could allow a small cadre of soldiers to instantly control several thousand panicked civilians.
Die Ebenen waren wiederum in Abschnitte unterteilt, die bis zu einigen Hundert Kilometern lang und mit Atmosphären unterschiedlicher Art gefüllt waren und in denen unterschiedliche Temperaturen herrschten, während eine verwirrend komplizierte und atemberaubend schöne Anordnung von Spiegeln und Spiegelfeldern innerhalb des gestuften Kegels, der die Achse der Welt war, jede Menge Sonnenlicht nach einem genau kalkulierten Zeitplan lieferte, verdünnt oder nötigenfalls in der Wellenlänge verändert, um die Bedingungen auf hundert verschiedenen Welten für hundert verschiedene intelligente Spezies nachzuahmen.
The levels themselves were sectioned into compartments up to hundreds of kilometres long and filled with atmospheres of different types and held at different temperatures, while a stunningly complicated and dazzlingly beautiful array of mirrors and mirrorfields situated within the staggered cone of the world's axis provided amounts of sunlight precisely timed, attenuated and where necessary altered in wavelength to mimic the conditions on a hundred different worlds for a hundred different intelligent species.
adjective
Stuf war ein gestuftes Habitat;
Tier was a stepped habitat;
Überall gediehen Moos und kaskadenartig gestufte Pilze.
Moss and tiered fungus imparted a shaggy veneer to the walls and supports.
Sie beschleunigte ihren Schritt und folgte Dawn zu den gestuften Bankreihen.
She quickened her pace, following Dawn into one of the tiered rows of pews.
Im Ergebnis entstand ein großes Oval mit rundum gestuften Sitzreihen und einer Arena in der Mitte.
The result was a huge oval of seats arranged in tiers, with an arena in the middle.
Das Pflaster erneuert, die Fassaden der Häuser gestrichen, geschmackvolle Bepflanzung in gestuften Beeten arrangiert.
The sidewalks renovated, the facades of the houses repainted, tasteful plantings arranged in tiered flower beds.
Die gestuften Stuhlreihen für die Schüler waren kreisförmig angeordnet und zeigten nach vorne, wo Alamar stand.
The rows holding student chairs were tiered, looking down on a circle at the head of the room where Alamar stood.
Kleine Würfelhäuser mit weiß verputzten Fassaden sprenkeln die Hänge, ballen sich zusammen und wachsen schließlich zu terrassenförmig gestuften Wohnkomplexen an.
White houses, small and box-like, are scattered across the hillsides; here and there they join together in rows, lining the slopes like tiers of an apartment block.
Die kleine gemietete Jacht schaukelte weiter und bäumte sich unter ihnen auf, Spiralen und Kurven durch einen Raum drehend, der einige Hundert Kilometer entfernt war von der riesigen gestuften Welt, die Stuf war.
The diminutive hire yacht continued to shudder and buck beneath them, spiralling and curving through space a few hundred kilometres away from the huge stepped world that was Tier.
Nach Osten traf das Licht auf schroffe Felsklippen, wo der alte Festlandsockel von Ilion sich vielfach gestuft und von den Winden zernagt purpurn, rosé, ocker, lohfarben und schwarz in einen königsblauen Himmel erhob.
Eastward, the light smote crags and cliffs where the ancient continental shelf of Ilion lifted a many-tiered, wind-worn intricacy of purple, rose, ocher, tawny, black up to a royal blue sky.
Während Paolo Venetti darauf wartete, tausendmal geklont und über zehn Millionen Kubiklichtjahre verteilt zu werden, entspannte er sich in seinem luxuriösen Lieblingspool. Es war eine gestufte sechseckige Mulde, die in einen Hof aus schwarzem, mit Gold gesprenkeltem Marmor eingelassen war.
Waiting to be cloned one thousand times and scattered across ten million cubic light years, Paolo Venetti relaxed in his favorite ceremonial bathtub: a tiered hexagonal pool set in a courtyard of black marble flecked with gold.
adjective
Dann blieb sie stehen und blickte auf das gestufte, pastellfarbene Trainingsgebäude zurück.
Then she stopped and looked back toward the terraced, pastel-colored training building.
Er schwebte unter einem Gitterkäfig, der seitlich an dem Gebäude befestigt war, genau an der Stelle, wo sich die senkrechte Außenwand in eine gestufte Krone aus Stahlbögen verwandelte.
He was hovering underneath a wire cage that was hanging off the side of the building, just where the upright walls gave way to the terraced crown.
Auf einer Seite fiel eine wilde, schöne Schlucht steil ab, noch von alten Zeiten her terrassenförmig gestuft, und überall standen Olivenbäume.
To one side a wild and beautiful ravine dropped steeply, still terraced from ancient times, olive trees everywhere.
An der Stelle, an der wir ans Ufer gegangen waren, stieg die Stadt den weiten, gestuften Hügel bis hinauf zum Palas an. Doch nun wurde der Hügel flacher, und das bedeutete, dass wir uns dem Tal des Fleot näherten.
At the place where we had come ashore, the city climbed the wide terraced hill to the palace at the top, but that hill was flattening now, which meant we were nearing the valley of the Fleot.
Allerdings stand kaum zu befürchten, daß sich ein Assassine erdreisten würde, unter einer solchen Uniform Deckung zu suchen. Er folgte dem Offizier durch die Gänge, vorbei an mehreren Wachposten und durch die Kolonnade dem Hauptgebäude entgegen. Mächtige verwitterte Mauern umringten das Bu-javid, den Regierungssitz, der, als Zitadelle ausgebaut, auf dem höchsten Hügel thronte, erhaben und getrennt von Shejidan und den Hotels weiter unten, die jetzt bis unters Dach belegt sein würden. Denn am heutigen Morgen sollte die Volksversammlung eröffnet werden, die nur alle drei Jahre zusammentrat, und darum waren aus allen Teilen des Landes Provinz-, Stadt- und Bezirksabgeordnete in die Stadt gekommen. Und nun strömten sie in Scharen aus ihren Unterkünften, um sich zu Fuß auf den Weg zu machen, die gestufte Prachtstraße hinauf durch das bewehrte »Tor der Hoffnung auf Gerechtigkeit«, schließlich über die von Blumen gesäumten Gehwege hin zu der berühmten Neunflügelpforte. Wie Pilger strömten sie herbei: Dutzende großgewachsener, breitschultriger Atevi mit nachtschwarzer Haut und glänzend schwarzen Zöpfen; manche gekleidet in kostbare Gewänder aus Satin und mit goldenen Borten, andere eher schlicht, aber gewiß in ihrem jeweils besten Aufzug;
But the uniform wasn’t one an assassin would dare counterfeit, not on his subsequent life, and he walked with the officer, out into the corridors of the complex, past the ordinary residential guard desk and into the main areas of the building—along the crowded colonnade, where wind gusted, fresh with rain and morning chill. Ancient stonework took sunlight and shadow, the fortress walls of the Bu-javid, the citadel and governmental complex, sprawled over its high hill, aloof and separate from the urban sprawl of Shejidan—and down below those walls the hotels and the hostelries would be full to overflowing. The triennial public audience, beginning this morning, brought hundreds of provincial lords and city and township and district officials into town—by subway, by train—all of them trekking the last mile on foot from the hotels that ringed the ancient Bu-javid, crowds bearing petitions climbing the terraced stone ceremonial road, passing beneath the fortified Gate of the Promise of Justice, and trekking finally up the last broad, flower-bordered courses to the renowned Ninefold Doors, a steady stream of tall, broad-shouldered atevi, with their night-black skins and glossy black braids, some in rich coats bordered in gilt and satin, some in plain, serviceable cloth, but clearly their courtly best.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test