Translation for "geschliffen werden" to english
Geschliffen werden
Translation examples
– Vielleicht müssten die Kanten noch ein Schtikl geschliffen werden?
—Maybe the edges need a shtickel sanding?
Die Löcher müssen ausgespachtelt, geschliffen und gestrichen werden.
The holes need filler and then to be sanded and painted.
Spiegelglatt geschliffen, leicht, die perfekte Höhe.
Sanded to a glossy finish, lightweight, the perfect height.
Tagelang wurde geschweißt, gelötet, geschliffen und genäht.
Days of welding, soldering, sanding, stitching.
Er folgt den beiden über die geschliffenen Tannenbohlen der Veranda.
He follows them across the sanded fir planks of the porch.
Er blickte auf den Boden, die glatt geschliffenen Dielen.
He looked down at the floor, its boards sanded smooth.
Ein Bach voll weich geschliffener Kieselsteine. Was für eine Schönheit.
A stream filled with smoothly sanded pebbles. What a beauty.
Ich glaube nicht, daß ein geschliffener und lackierter Billardstock Splitter hinterlassen würde.
I’m not sure a pool cue with a sanded and lacquered finish would leave splinters.”
Der Griff war aus Plastik, geschnitzt oder geschliffen, um gut in der Hand zu liegen.
The handgrip was plastic, ground or whittled to conform to a fist.
nichts würde ihn schneller verraten als ein Lichtblitz von geschliffenem Glas.
nothing would give him away quicker than a flash of light off ground glass.
Die Spitze war sehr fein geschliffen, aber ich wußte, daß es dennoch schmerzen würde.
The point was ground quite fine, but I knew it would hurt regardless.
Der Stein war stumpf und matt, wahrscheinlich ein schlecht geschliffener Halbedelstein.
The stone was flat, dull, probably a poorly ground specimen of the semi-precious group.
Er dagegen beschrieb den Exerzierplatz, den Schießstand, den Drill, wie sie »geschliffen« wurden, die Kasernen.
He in turn described the parade ground, the rifle range, the drills, the ‘bull,’ the barracks.
Manche Seelen haben Wahrnehmungen, die wirr und unscharf sind, als spähten sie durch schlecht geschliffene Linsen.
Some souls have perceptions that are confused and indistinct, as if they are peering through poorly ground lenses.
Die geschliffenen Spitzen trafen die überraschten Elben überall am Körper und sandten sie blutend zu Boden.
The sharpened points hit home, knocking the elves bleeding to the ground.
Schwerter, Speere und Äxte waren mit Wetzsteinen geschliffen, Schilde mit Leder oder Eisen verstärkt worden.
Swords, spears and axes had been ground with whetstones, shields bound with leather or iron.
Auf dem Regal neben dem Zahnputzglas war ein grauer Waschlappen, ein Rasierapparat, ein Stück Seife und eine Flasche Parfüm mit geschliffenem Glasstöpsel.
On the shelf by the tooth-glass was a grey washcloth, a safety razor, a cake of soap and a bottle of scent with a ground glass stopper.
Die Zauberin griff in ihre Tasche, holte einen kleinen, runenbedeckten Chrysopras hervor, der in Form einer Sanduhr geschliffen war.
The enchantress put her hand in her pocket and pulled out a small piece of chrysoprase marked with runes, ground and polished into the shape of an hourglass.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test