Translation for "gescheut werden" to english
Gescheut werden
Translation examples
als junger Mann hatte er keine Mühe gescheut, um solche Gegenden nach Möglichkeit zu meiden.
as a young man he had taken great pains, and at no little expense, to avoid such places as much as was practicable.
Ihr war bewusst, dass sie die Abtreibung gescheut hatte aus Angst, es werde wehtun und sie an der Blutung oder einer Entzündung sterben, und nicht aus Achtung vor dem Leben, das da in ihr wuchs.
She was aware that she had avoided the abortion more from fear of the pain and of dying from a hemorrhage or infection than out of respect for the being that was growing inside her.
Zwecke, die ich nicht kenne und bei der Lektüre gescheut habe, denn ich wagte nicht zu glauben, was ich las, und sah mehrfach auf dem Titelblatt nach, ob sich da jemand einen üblen Scherz erlaubt und ein Schundmanuskript unter dem Namen David Groths abgeliefert habe.
what these purposes are I do not know, I avoided them when I read the book for I simply could not believe what I was reading and checked the title page several times to see whether it was just a nasty joke and someone had submitted a trashy novel under David Groth’s name.
Ich hielt sie für einen in sich ruhenden Menschen, der sich nicht nur an anderen, auch an sich selber erfreute, aber nun wollte sie mir doch noch erzählen, wie schwer es ihr fiel, von anderen Menschen und deren Meinungen unabhängig zu werden, zum Beispiel von ihrem Mann, dem sie sich zu lange unterworfen habe, und sie stecke immer noch mitten in dem mühsamen Prozeß, sich von ihm zu trennen, und sie habe das so lange gescheut, daß sie darüber fast ihren Sohn verloren hätte, und nun habe ihr Mann einen schweren Unfall gehabt und sie müsse sich fragen, ob sie ihn jetzt überhaupt verlassen dürfe. Valentina?
I considered her one of those people at peace with themselves, taking pleasure not only in others but in themselves, but now she wanted to tell me something different: how hard it was for her to avoid being dependent on other people and their opinions, for example her husband, to whom she had been too submissive for too long, and now she was in the middle of the long and difficult process of separating from him, and she had shied away from doing it for so long that she had almost lost her son over it, and now her husband had had a terrible accident and she had to ask herself if she had a right to leave him now. Valentina? Downtrodden? Feeling guilty?
«Habe keine Kosten gescheut
‘No expense spared.’
Man hatte keinerlei Kosten gescheut.
No expense was spared.
Ich habe keine Kosten gescheut.
I’ve spared no expense, you see.
»Ich habe eben keine Kosten gescheut
“Well, I spared no expense.”
Seine Entführer hatten keine Kosten gescheut.
His abductors had spared him no expense.
Wir haben keine Mühen gescheut, Mr. Kimball.
We’ve spared no effort, Mr. Kimball.
Für die Shadow Chaser wurden keine Kosten gescheut.
No expense was spared for the Shadow Chaser.
Bill hat keine Kosten gescheut, Mrs. Sinclair.
‘Bill’s sparing no expense, Mrs Sinclair.
Für diese Zeremonie wurden weder Kosten noch Mühen gescheut.
They have spared no cost for this ceremony.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test