Translation for "gerüscht" to english
Similar context phrases
Translation examples
Ihre weißen Söckchen waren ebenfalls gerüscht.
Her short white socks had ruffles, too.
Die Kleine hatte ein gerüschtes gelbes Kleid an, und ihre Augen – so zärtlich.
She was wearing a ruffled yellow dress and her eyes, so tender.
Er war in einen gerüschten, braunen Seidenanzug gekleidet und lehnte an einem Baum.
He was dressed in a ruffled brown silk suit, and leaning against a tree.
Er trat ins Zimmer, ließ sich auf das gerüschte Einzelbett fallen und ächzte cartoonreif.
He entered the room and fell onto the dust-ruffled single bed and groaned cartoonishly.
Es hatte Spaghetti-Träger und einen asymmetrischen gerüschten Rocksaum, der links sehr viel Bein zeigte.
It had spaghetti straps and an asymmetrical hemline, jagged and ruffled, that rose high on my left leg.
Sie trocknete sich an ihrem gerüschten Rock ab, richtete ihre Locken und die Rose hinter dem Ohr.
She dried herself on the ruffled skirt, arranged her curls, and adjusted the rose behind her ear.
Martha Washington (Mrs. Peter Jauch) trat als erste vor, ganz die First Lady, komplett mit gerüschter Haube, gerüschter Schürze, Konfektdose und einer Zigarettenspitze, die ihr in keckem Winkel aus dem Mund ragte.
       Martha Washington (Mrs. Peter Jauch) stepped forward first, being the First Lady, complete with ruffled cap, ruffled apron, candy box, and a cigarette holder sticking out of her mouth at a jaunty angle.
In der Mitte stand Skye; ihr gerüschtes Sommerkleid bauschte sich im plötzlich aufkommenden, starken Wind.
In the center stood Skye, her ruffled sundress fluttering in the sudden strong breeze.
Tess trug ein weißes Baumwollkleid mit einem schmalen Mieder und kurzen, gerüschten weißen Ärmeln.
Tess wore a white cotton gown with a narrow bodice and short, ruffled white sleeves.
Das Bettzeug war neonpink und gerüscht, und obendrauf saß ein dickes Plüscheinhorn mit einem silbernen Horn aus Stoff.
The bedding was neon pink and covered in ruffles. On top of it sat a massive stuffed unicorn with a silver cloth horn.
Ihr schwarzer Badeanzug hatte ein gerüschtes Röckchen, wie ein Ballettkostüm.
Her black bathing suit had a frill skirt like a ballet costume.
Die gerüschten Manschetten ließen ihre Hände schlank und elegant wirken.
The frilled cuffs softened her hands, turning them slim and elegant.
Hermelincapes, gerüschte Unterkleider sowie Kästen, die überquollen von Handschuhen aus zartestem Leder, gestickten Taschentüchern und Seidenstrümpfen.
ermine cloaks, frilled petticoats, and boxes spilling over with kid gloves, embroidered handkerchiefs, and silk stockings.
Im bonbonfarbenen Salon traf ich auf eine zierliche junge Brünette in einem gerüschten Schürzenkleid, die sich mit einem Säugling seitlich auf einen Halbsessel geschoben hatte.
In the pink-toned parlor, sitting sideways in a slipper chair, I found a slight brown-haired woman in a frilled milkmaid dress holding a newborn child.
Befleckt von dem Londoner Dreck, den kein noch so eifriges Schrubben entfernen konnte, war da ein Nautilus, verschlungen mit einem Oktopus mit einem Sepia, dessen langgezogener, gerüschter Mantel an einen Rocksaum gemahnte.
Stained by London dirt no scrubbing could remove, a nautilus entwined with an octopus, with a cuttlefish, its flattened frilled mantle like a skirt edge.
Kraftvoll und in einen eng anliegenden schwarzen Samtumhang und Brokathosen gekleidet, mit einem weißen, gerüschten Spitzenkragen und geckenhaften Spitzenmanschetten erinnerte Uris Assistent Tris an eine giftige Eidechse, die nur darauf wartete, zuzuschlagen.
Sinewy, clad in a form-fitting black velvet coat and brocade pants, with a full frilled white lace collar and foppish, costly lace cuffs, Uri's assistant reminded Tris of a poisonous lizard waiting to strike.
Er hob seinen Phaser. Als sie näher kamen, gewann ihre böse Magie an Einfluss, und die Straßenlaternen, die sie passierten, leuchteten heller, wechselten die Farbe und verbreiteten plötzlich Schwarzlicht, woraufhin die gerüschten, weißen Manschetten und die reflektierenden Katzenaugenverzierungen aufleuchteten.
Billy raised his phaser. As they came the attackers’ bad knacks waxed, and the streetlamps they passed glowed too bright, changed colour, snapped one by one into blacklight, so the men’s white cuff-frills and reflective cat’s-eye flourishes glowed.
Der Affronter war von durchschnittlichem Wuchs und bestand aus einer Masse von der Form eines leicht abgeflachten Balls, mit einem Umfang von etwa zwei Metern und einer Höhe von anderthalb Metern, unter einem geäderten, gerüschten Gassack hängend, dessen Durchmesser zwischen einem und fünf Metern schwankte, je nach dem vom Affronter gewünschten Auftrieb und seiner Lebenslust, und auf dem eine kleine Sensorpumpe saß.
The average fully grown Affronter consisted of a mass the shape of a slightly flattened ball about two metres in girth and one and a half in height, suspended under a veined, frilled gas sac which varied in diameter between one and five metres according to the Affronter's desired buoyancy and which was topped by a small sensor bump.
Männer auf allen vieren werden Bisonmänner, tragen auf ihrem Rücken andere, die über und über bestückt sind mit Extremitäten, daneben Frauen, die sich auf überlangen, aus tierischen Körperteilen zusammengesetzten Armen vorwärtsschwingen, und Männer stampfen auf Kolbenbeinen wie lebendig gewordene Presslufthämmer, und Frauen sind am ganzen Körper mit Barthaaren bewachsen oder mit fingerdicken Fühlern, die durch ihre Haut dringen, manche haben Hauer, die man Keilern ausgebrochen hat, oder welche aus Marmor, und Münder, zu Zahnradgetrieben umfunktioniert, und wedelnde Schwänze von Hunden und Katzen, gerüschte Taillen wie Röcke;
Men on all fours become bison-men, carrying men wrapped about with limbs, and women walking on elongated arms made of animals’ parts, and men stamping on piston legs like jackhammers come alive, and women all over whiskers, or with finger-thick tendrils feeling through their skin, and tusks stolen from boars and carved from marble, and mouths become interlocked gears, and switching tails of cats and dogs frilling waists like skirts and sweating in inks from Remade glands and astream with a rainbow mess, and this aggregate of criminals, this motley comes closer in freedom.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test