Similar context phrases
Translation examples
Aufs Geratewohl sagt er: »Nun, sie hat ja jetzt Zeit, sich auszuruhen.«
‘Well, now she has time to rest,’ he says on the off-chance.
Versteh mich recht, Georg, ich hab aufs Geratewohl nichts tun dürfen.
Please understand me, George, just on the off chance, I couldn’t have done anything anyway.
»Glaubt ihr nicht auch? Ich bin mir sicher, dass die bösen Kerle sich nicht jeden Tag aufs Geratewohl vor Bloomingdale’s herumgetrieben haben.«
“Don’t you think? I don’t suppose the bad guys were just hanging out at Bloomingdale’s every day on the off chance.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test