Translation for "geprallt werden" to english
Geprallt werden
Translation examples
Mirano war auf die Felsen geprallt, ins Meer gestürzt und nicht mehr aufgetaucht.
Mirano had bounced off the rocks below and sunk without a trace.
Er wusste, was sie dachte – es war, als wäre da jemand an ihnen vorbeigeflogen, einmal auf die Motorhaube geprallt und dann spurlos verschwunden.
He knew what she was thinking — that it had been like someone flying past them, bouncing once on the bonnet and disappearing into thin air.
An der Tür, es war totenstill, hörte Villani etwas, und als er hochschaute, sah er einen torkelnd flatternden Star, der gegen die silbrige Decke geprallt war.
At the door, it was dead quiet, Villani heard something, looked up and saw a starling in ragged flight beneath the silver ceiling it had bounced off.
Der Stein traf in die filzigen Zottelhaare und mußte gegen den Schädel geprallt sein, doch der Riese drehte sich nur langsam um, und eine einzelne struppige Braue ging über dem großen Auge nach unten.
It struck the giant in its thatch of filthy hair and must have bounced off its skull, but the giant only turned slowly, a single shaggy brow lowering over the great eye.
Pillow wirkte besonders gereizt, und der Kapitän brauchte einen Augenblick, um den Grund dafür zu erkennen: Der Junior hatte einen Teil des Gesichtsschmucks verloren, als er übers Deck geflogen, mehrfach abgeprallt und schließlich an die Heckreling geprallt war.
Pillow was looking particularly peeved, and it took the Captain a moment to realize the reason for this: the junior had lost some of his facial jewellery when he bounced down the length of the deck and slammed into the stern rail.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test