Translation examples
adjective
Das Bewusstsein einer gemeinsamen Sache, eines gemeinsamen Interesses und eines gemeinsamen Feindes bestand auf beiden Seiten.
The awareness of common cause, common interest and common enemy was mutual.
Das haben sie gemeinsam.
This they have in common.
Sie brauchte weder einen gemeinsamen Glauben noch eine gemeinsame Identität.
It didn’t need a common belief, or a common identity.
Das ist unser gemeinsames Elend, das uns unser gemeinsames Ziel vorgibt.
This is our common affliction and so it provides us with our common goal.
das haben wir gemeinsam.
We have that in common.
Das hatten sie gemeinsam.
It was something they had in common.
Und wieder haben wir etwas gemeinsam.
And more in common yet.
Noch etwas, das wir gemeinsam haben.
Something else in common.
Sie hatten nichts gemeinsam.
They had nothing in common.
adjective
Und es war eine gemeinsame Operation.
And it was a joint operation.
Das war ein gemeinsamer Entschluss.
It was a joint decision.
»Und war das eine gemeinsame Entscheidung?«
‘And that was a joint decision?’
»Es war eine gemeinsame Anstrengung.«
“It was a joint effort.”
Dies ist ein gemeinsames Unternehmen.
This is a joint command.
GEMEINSAMER UNTERSUCHUNGSAUSSCHUSS
JOINT INVESTIGATION COMMITTEE
Wir sind gemeinsame Besitzer.
We are joint owners.
Sie hatten gemeinsame Freunde?
They had joint friends?
Sie haben es gemeinsam beschlossen.
They made a joint decision.
Dass das eine gemeinsame Entscheidung war.
This was a joint decision.
adjective
Gemeinsam schluckten sie.
Collectively, they gulped.
Gemeinsames Singen und Tanzen.
Collective singing and dancing.
Nun, wir haben alles gemeinsam zusammengetragen.
Well, you and I collected this stuff together.
Trotz ihres gemeinsamen Wunschdenkens.
Despite your collective wishful thinking.
Wir hatten gemeinsam eine Briefmarkensammlung geordnet.
We had worked on our stamp collection.
Ein Lebewesen ist ein Verband gemeinsam funktionierender Zellen;
A creature is a collection of cooperating cells;
eine Kultur ist ein Verband gemeinsam funktionierender Individuen.
a culture is a collection of cooperating individuals.
Der gesamte Gerichtssaal hielt gemeinsam den Atem an.
The courtroom held its collective breath.
Oder unsere gemeinsame Gesundheit, die von Vater und Sohn?
Or our collective health, father and son’s?
adjective
»Auf unser gemeinsames Leid!«
To our mutual suffering,
Durch gemeinsame Bekannte.
Through mutual acquaintances.
»Das muss eine gemeinsame Entscheidung sein.«
That has to be a mutual decision.
»Wir haben einen gemeinsamen Feind.«
“We have a mutual enemy.”
»Wir haben gemeinsame Sorgen.«
“We have mutual concerns.”
Wir haben gemeinsame Bekannte.
We have mutual acquaintances.
Oder ihre gemeinsamen Ururgroßeltern?
Or their mutual great-great-grandparents?
Ein Gefallen für einen gemeinsamen Freund.
As a favor for a mutual friend.
Gemeinsam einen Plan ausarbeiten?
A mutual action plan?
adjective
Gemeinsam sind wir sogar stärker als Ihr.“
United, we are stronger than even you.”
Wir fliegen alle gemeinsam zum Asteroiden.“ Verdammt.
We will travel as a unit to the asteroid." Damn.
Gemeinsam hättet ihr vielleicht Erfolg gehabt.
United, you might have succeeded.
Von nun an gehören wir zusammen, für eine gemeinsame, tausendjährige Zukunft.
We are henceforth united for a millennial future.
adjective
Bis jetzt gab es noch keine gemeinsame Aktion.
As yet, there was no concerted action.
Das »gemeinsame Lernen« hieß, es gebe ein Konzert;
The “study session” was an invitation to a concert;
Wie oft gingen wir gemeinsam ins Konzert.
How often we went to concerts together.
Jetzt müssen wir gemeinsam handeln oder untergehen.
Now we must act in concert or perish.
Verlangsamt konnte sie sodann durch eine gemeinsame Attacke überwältigt werden.
Slowed, it could then be reduced by a concerted attack.
Aus diesem Grunde können wir hoffentlich auch gemeinsam kämpfen.
Therefore we shall fight in concert, I pray.
Haben Ihre Männer oft gemeinsame Chartermagie durchgeführt?
Have your men often cast Charter Magic in concert?
Wenn wir gemeinsam handeln können, ist unsere Macht sehr groß.
If we can act in concert, our power is very great.
»Wenn unsere Geisterseher gemeinsam handeln, können wir ihn besiegen.«
If all our Evocators act in concert we can defeat him.
adjective
Die Unteroffiziere beugten sich gemeinsam unter die Pumpe, tranken gleichzeitig.
The corporals were under the pump together, drinking simultaneously.
In der letzten Woche hatten sie viel Zeit miteinander verbracht, genug, um die gemeinsame Bezeichnung »die Mädchen« zu erwerben.
They’d spent a lot of time together in the last week, enough for them to assume the corporate appellation, ‘the girls’.
Es schien ihm würdelos, doch kannte er nur ein Ziel, also legte er die Arme um die Schultern der Unteroffiziere, und gemeinsam stolperten sie weiter.
Feeling dishonorable, but determined all the same, he put his arms round the corporals’ shoulders and they staggered forward.
Im Grunde – war das unmoralisch? – hoffte er sogar, gemeinsam mit ihr Can-D nehmen, den feierlichen Akt vollziehen zu können.
In fact–was this improper?–he hoped even to find himself participating with her in the corporate act of taking Can-D.
Gemeinsam »sprachen wir sorgfältig über diese Themen und kamen zu der Entscheidung, die Art, wie Virgin global und auf Konzernebene agiert, zu ändern.
Together “we carefully discussed these issues and took the decision to change the way Virgin operates on a corporate and global level.
Er kannte sie auch, wie sie sich selbst kannten: eine gemeinsame Identität, die zugleich auch eine Reihe individueller Knoten von Bewusstsein in einem größeren geistigen Netz hatte.
He knew them as they knew themselves: a corporate entity that was also an array of individuals, nodes of consciousness in a larger network of mind.
Gemeinsam mit einigen Dutzend anderer Systeme formte das Oseon eine galaktische Region, die als Zentralität bekannt war.
One of several dozen systems that made up a region of space known as the Centrality, the Oseon—much like the Corporate Sector—had been left to develop in its own fashion.
adjective
Was ein gewisses Licht auf unsere gemeinsame Zeit, unsere Zeit der Verbundenheit, wirft.
Which casts a certain light back over our time together, our conjoint time.
adjective
Unmittelbar vor meiner Abreise teilte er mir mit, daß Gaius Cassius und Manius Aquillius vermutlich im Frühjahr Pontos überfallen wollen. Sie wollen gemeinsam mit Nikomedes von Bithynien und dessen Verbündetem Pylaimenes von Paphlagonien zuschlagen.
Just before I left he told me that he thinks Gaius Cassius and Manius Aquillius are planning to invade Pontus in the spring, in conjunction with Nicomedes of Bithynia and his ally Pylaemenes of Paphlagonia.
Gemeinsam mit Bürger Kommissar LePic übernehme ich die Verantwortung für die Zensur des Materials, die aus Gründen der operativen Sicherheit eventuell erforderlich sein wird. Bitte instruieren Sie Ihre Offiziere, mit uns zusammenzuarbeiten, indem man insbesondere alle Fragen so eingehend wie möglich und in Begriffen beantwortet, die für Laien verständlich sind.
I'll assume responsibility, in conjunction with Citizen Commissioner LePic, for any censorship which may be required by operational security concerns, so please instruct your officers to cooperate by answering questions as fully as possible in terms laymen can understand."
Wie konnte die CIA wirksam gegen eine Gruppe vorgehen, die so mächtig war, dass sie gemeinsam mit ihren Pentagon-Laufburschen die amerikanische Öffentlichkeit dazu brachte, die Lagerung von hochradioaktivem Atommüll mit endlosen Halbwertszeiten hinzunehmen, und zwar so lange, bis die physikalischen Gesetze Fehlschlag und Katastrophe garantierten?
How could CIA effectively oppose a group with such overwhelming dominance that She was able, in conjunction with its Pentagon flunkies, to make the American public accept the storage of atomic wastes with lethal half-lives so long that failure and disaster were absolutely assured by the laws of anti-chance?
Diese hätten einen Pool von Finanzmitteln, die sie Ländern leihen könnten, welche eine starke Politik betreiben und ohne eigenes Verschulden in finanzielle Schwierigkeiten geraten. 193 Sie hätten die Befugnis, entweder unilateral oder gemeinsam mit dem IWF finanzielle Nothilfen zu vergeben, die an die Bedingung geknüpft wären, dass der Empfänger Maßnahmen zur Anpassung umsetzt. 194 Bei Störungen des Markts für Staatsanleihen könnten sie Staatsanleihen der Eurozone kaufen – und verhindern, dass die EZB gezwungen wäre, das zu tun.
They would have a pool of resources that could be loaned to countries with strong policies experiencing financial problems through no fault of their own.22 They would have the power to extend emergency financial assistance, either unilaterally or in conjunction with the IMF, and conditioned on the recipient’s implementation of adjustment measures.23 They could purchase euro-zone government bonds in the event of disruptions to sovereign bond markets—and prevent the ECB from being pushed into doing so.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test