Translation for "geistiges leben" to english
Translation examples
Ebenso ist es mit unserm geistigen Leben.
It is the same with our spiritual life.
Und wenn auch – was war denn von meinem »geistigen Leben« noch übrig?
And anyway, what was there left of my spiritual life?
Durchgespielt werden in diesem Roman Modelle, wie das geistige Leben sich behaupten kann und wie es womöglich erstarrt.
The novel enacts models of how intellectual and spiritual life can assert themselves or become ossified.
»Ach, hauptsächlich, daß Liebe für jedes geistige Leben ganz wesentlich ist.« »Aber nicht für Sänger, habe ich gedacht. Da wäre sie verderblich.«
“Oh, mostly that love is essential to any spiritual life.” “But I thought it was bad for Singers.”
wenn das, was wir essen, nicht Lebensmittel ist, um unser tierisches Leben zu erhalten oder unser geistiges Leben anzuregen, sondern Futter für die Würmer, die uns beherrschen.
when that which is eaten is not a viand to sustain our animal, or inspire our spiritual life, but food for the worms that possess us.
Das natürliche Erbe eines jeden, der eines geistigen Lebens fähig ist, ist ein ungezähmter Wald, in dem der Wolf heult und der obszöne Vogel der Nacht plappert.
The natural inheritance of everyone who is capable of spiritual life is an unsubdued forest where the wolf howls and the obscene bird of night chatters.
Das natürliche Erbe eines jeden, der eines geistigen Lebens fähig ist, ist ein ungezähmter Wald, in dem der Wolf heult und der obszöne Vogel der Nacht plappert.« Das sitzt, Kinder, was?
The natural inheritance of everyone who is capable of spiritual life is an unsubdued forest where the wolf howls and the obscene bird of night chatters.’ Take that, kids.
und ein katholischer Priester sprach vom unvermeidlichen Verfall des geistigen Lebens einer friedliebenden Nation wie der unseren und der Abtötung von Anstand und Freundlichkeit durch den Haß, den ein Krieg hervorbringe.
and a Catholic priest to talk about the inevitable deterioration of the spiritual life of a peace-loving nation like our own and the destruction of decency and kindness because of the hatred bred by war.
Natürlich existierten im geistigen Leben zahllose Abstufungen, und es mochte vorkommen, dass Alvah Lofts Patienten seinem Niveau entwuchsen, darüber hinauswuchsen, ohne dass er es merkte.
Of course there were innumerable degrees in the spiritual life, and it might be that sometimes Alvah Loft's patients got beyond his level—got above it—without his being aware of the fact.
Worüber war sie überrascht, hatte es in Jorge  Maura nicht immer schon etwas Mönchisches, Strenges mit gelegentlichen aktiven Phasen gegeben? Und das aktive, geistige Leben dieses Mannes, den sie liebte, war immer, wie die Erde von der Atmosphäre, in die Haut der Sinnlichkeit eingeschlossen gewesen.
Why should she be surprised? There was always something monastic and severe in Jorge Maura, even with the occasional lapses. But the practical and spiritual life of this man she loved was always enveloped, as the earth is wrapped in the atmosphere, by a skin of sensuality.
Hier war geistiges Leben, dachte er, und hier war Schönheit, eine warme, wunderbare Schönheit, wie er sie sich nie hatte träumen lassen.
Here was intellectual life, he thought, and here was beauty, warm and wonderful as he had never dreamed it could be.
Die Zensur legte sich lähmend über Kunst und Literatur, und das geistige Leben, das in dem jungen Land ohnehin nur sehr zaghaft geblüht hatte, verkümmerte nun vollends.
Censorship smothered art and literature, and intellectual life, which had scarcely had the chance to blossom in the young country, withered.
1370-1526 Die Timuriden, Timurs Nachfolger, fördern das Wiederaufblühen des künstlerischen und geistigen Lebens. Sie herrschen über Persien, Zentralasien und Transoxanien.
1370-1526: The Timurid Dynasty, established by Tamerlane, fostered a brilliant revival of artistic and intellectual life, and ruled in Persia, central Asia and Transoxiana.
In Europa zum Beispiel war vor der Herausbildung von Nationalstaaten und dem Triumph nationaler Sprachen das Lateinische – das niemandes Muttersprache war – die geläufigste Sprache des geistigen Lebens.
In Europe, for instance, before the arrival of the nation-state and the triumph of national languages, Latin—which was no one’s mother tongue—was the currency of intellectual life.
Meine Ausflüge in die fiktionale Literatur waren jedenfalls bald beendet, und ich begann über Dinge zu schreiben, die mich schon sehr lange angezogen hatten und die ich viel zu lange nicht angegangen war: das geistige Leben, die Ideengeschichte.
As it was, I didn’t pursue my incursions into fictional realms any further; instead, I turned to a kind of writing that had been beckoning to me for a long time, and that I had put off for too long. I began writing about intellectual life and about the history of ideas.
Zwar wird Goethe selbst sich in seinen Beiträgen für die »Horen« nicht an diesen Grundsatz halten, und Schillers dort zuerst veröffentlichte »Ästhetische Briefe« sind ebenfalls politisch gerichtet, aber im Augenblick empfinden beide eine gewisse politische Enthaltsamkeit wohltuend für das geistige Leben.
Although Goethe’s own contributions to Die Horen would not always adhere to that principle, and Schiller’s On the Aesthetic Education of Man, first published there, also had a political orientation, at the moment both thought that abstention from politics would benefit intellectual life.
Als er es tags zuvor abgenommen hatte, hatte er es zerstreut vierfach gefaltet, bevor er es auf den Tisch warf, und nun sah er es obenauf liegen, ausgebreitet, geglättet sogar, und den ganzen unordentlichen Stoß von Papieren bedeckend, die Frucht seines geistigen Lebens in den letzten drei Jahren.
When he had taken it down the day before he had folded it in four, absent–mindedly, before dropping it on the table. And now he saw it lying uppermost, spread out, smoothed out even and covering all the confused pile of pages, the record of his intellectual life for the last three years.
Besonders prägnant äußert sich dazu Myron Gilmore in The World of Humanism: »Die Erfindung des Buchdrucks mit beweglichen Lettern brachte die radikalste Umwandlung des geistigen Lebens in der Geschichte des Abendlandes mit sich....Ihre Auswirkungen wurden früher oder später in jedem Bereich menschlicher Tätigkeit spürbar.«6
Although many scholars have given expression to this fact, Myron Gilmore’s statement in The World of Humanism sums it up most succinctly: “The invention of printing with movable type brought about the most radical transformation in the conditions of intellectual life in the history of Western civilization.… Its effects were sooner or later felt in every department of human activity”.[6]
Irgendwann später sprach die Kirche Kyrill, den Helden des christlichen Mobs, heilig. Mit dem Mord an Hypatia endete nicht nur das Leben einer bemerkenswerten Frau, er markierte auch den Niedergang des geistigen Lebens in Alexandria, war das Totengeläut für eine ganze geistige Tradition,26 die hinter dem Text steht, den Poggio viele Jahrhunderte später wiederentdecken sollte.
The mob then dragged her corpse outside the city walls and burned it. Their hero Cyril was eventually made a saint. The murder of Hypatia signified more than the end of one remarkable person; it effectively marked the downfall of Alexandrian intellectual life and was the death knell for the whole intellectual tradition that underlay the text that Poggio recovered so many centuries later.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test