Translation for "gegenüberliegen" to english
Gegenüberliegen
adjective
Gegenüberliegen
verb
Translation examples
verb
Manchmal sind wir Soldaten im Schützengraben, die sich zu beiden Seiten eines Niemandslandes gegenüberliegen.
Sometimes we are soldiers trapped in trench warfare, facing each other across no-man’s-land.
Zur rechten Hand zeigte sich an der Mündung des Kelvin das Dorf Patrick mit den geräumigen Docks, in denen man eiserne Schiffe baut und welche denen von Govan auf dem anderen Ufer gegenüberliegen.
To the right was seen the village of Partick, on the mouth of the Kelvin, and the immense docks, destined for the construction of iron ships, facing those of Govan, situated on the opposite shore.
Camaban hatte Holzstücke mitgebracht, von Saban geschnitzt, die die Tempelsteine darstellen sollten; er steckte sie in die Erde, um den Doppelkreis mit seinem Zugang zu entwerfen, der der Stelle gegenüberliegen würde, wo die Mittsommersonne aufging.
Camaban had brought slivers of wood, shaped by Saban to represent the stones, and he stuck them in the soil to build the double ring with its entrance corridor that would face towards the place where the midsummer sun rose.
Vierunddreißig feindliche Schiffe gegen achtundzwanzig britische, 2568 feindliche Geschütze, bemannt von 30000 französischen und spanischen Seeleuten würden 2148 Geschützen, bemannt von 17 000 britischen Matrosen, gegenüberliegen.
Thirty-four enemy ships would take on twenty-eight British. Two thousand five hundred and sixty-eight enemy guns, manned by thirty thousand French and Spanish seamen would face two thousand one hundred and forty-eight guns crewed by seventeen thousand British tars.
Drei Blocks nördlich der Auffahrt, an einer breiten Ecke, an der sich eine Gettyund eine Mobiltankstelle mit angeschlossenem Shop-a-Sec gegenüberliegen, bemerkt Ahmed eine irgendwie bekannte Gestalt, die winkend am Bordstein klebt – nicht winkend wie ein Mann, der unsinnigerweise auf ein Taxi hofft (die in New Prospect nicht frei umherfahren, sondern telefonisch herbeibeordert werden müssen) –, sondern deren Winken ganz deutlich ihm gilt.
Three blocks north of the interchange, at a broad corner where a Getty service station faces a Mobil that includes a Shop-a-Sec, Ahmad sees a somewhat familiar figure hanging on the curb waving, not waving like a man absurdly hoping for a taxi-which don't range free in New Prospect and must be summoned by phone-but waving directly at him.
Auf dem Halse, der den Schneeberg mit einem gegenüberliegen den großen Gebirgszuge verbindet, ist lauter Tannenwald.
The col which links the snow-mountain with the corresponding range opposite, is thickly studded with pines. At about the highest point of the road before it descends into the further valley, stands a little rustic memorial.
Es ist ein zweifaches Äquinoktium, bei dem sich unsere Sonne und ihr Zwilling, der Dunkle Stern, so gegenüberliegen, dass sich die Erde genau in ihrer Mitte befindet.
It is adual equinox, a time when both our Sun and its twin, this Dark Star, are aligned on opposite sides of the Earth.
Dann kommt ihm plötzlich der Gedanke, in die ›Drei Mohren‹ zu gehen, die dem ›Goldenen Löwen‹ gegenüberliegen, in dem er am Morgen so ungnädig empfangen worden ist.
He decided to go into the Trois Mules, opposite the Lion d'Or, where he had received such a cold welcome that morning.
Diese Punkte, die sich auf der Radfelge paarweise genau gegenüberliegen, sind: Imbaelk oder die Knospung, Lammas oder die Reife, Belleteyn oder die Blüte und Saovine oder das Absterben.
These points, lying on the rim in pairs directly opposite each other, include Imbolc, or Budding; Lughnasadh, or Mellowing; Beltane, or Blooming; and Samhain, or Dying.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test