Translation for "gefleht" to english
Translation examples
verb
Annabelle hatte um ihr Leben gefleht.
Annabelle had pleaded for life.
Weitere Milliarden haben um Rettung gefleht.
Billions pleading to be saved.
»Gewähren Sie uns ein Gespräch!« hatten sie gefleht.
“Allow us but to speak to you!” they’d pleaded.
Hatte Nuala wohl um ihr Leben gefleht?
Had Nuala pleaded for her life?
Hat der Held in seinem Buch gefleht oder gebetet?
Did the hero in the real book plead, or pray?
Haben sie um ihr Leben gefleht, oder wollten sie sterben?
Did you make them plead for their lives, or for their deaths?
Vielleicht sogar an ihrer Stelle um Gnade gefleht.
Perhaps even pleaded for mercy, too.
«Herr?», hatte er gefleht und gewartet, bis ich nickte.
“Lord?” he had pleaded, and waited till I nodded.
Wie oft hatte sie um Beistand gefleht, in Worten und Blicken.
How often had she pleaded for assistance, with both words and looks.
»Wir waren es nicht!«, hatte Sir Godfrey durch blutende Lippen gefleht.
“It wasn’t us!” Sir Godfrey had pleaded through bleeding lips.
verb
Sie hatten diskutiert, gestritten, er hatte gebettelt und gefleht.
They quarreled and fought; he begged and implored.
»Tut mir das nicht an«, hatte er mit zitternden Knien gefleht.
“Don’t do this to me,” he’d implored us, collapsing to his knees.
Meinst du etwa, er wäre gegangen, wenn ich nicht gebettelt und gefleht und ihn wieder und wieder inständig darum gebeten hätte?
“Would he have gone if I hadn’t begged and prayed and implored him?
Er erinnerte sich, wie einst auch das Mädchen, als es von Crispus gescholten worden war, genau so zu seinen Füßen gelegen und um Erbarmen gefleht hatte.
He remembered how on a time Lygia herself, when attacked by Crispus, lay at his feet in like manner imploring pity.
So habe ich gefleht.
That was my supplication.
Der große amerikanische Staatsmann Patrick Henry hat die Ursachen, die zur amerikanischen Revolution führten, folgendermaßen zusammengefaßt: ›Wir haben Bittschriften eingereicht, Einspruch erhoben, wir haben gefleht, wir sind vor dem Fuße des Throns auf die Knie gesunken, und es war alles vergeblich.
“The great American statesman Patrick Henry summed up the causes that led to the American revolution like this: ‘We have petitioned, we have remonstrated, we have supplicated, we have prostrated ourselves at the foot of the throne, and it has all been in vain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test