Translation for "gefasst worden" to english
Translation examples
Wie kann er gefasst worden sein?
How can he have been caught!
Hoffentlich war er nicht gefasst worden.
He couldn’t have been caught.
Ich fragte mich oft, ob mein Dieb gefasst worden war.
I often wondered if my thief had ever been caught.
So hatte es sein Vater gemacht – und er war nie gefaßt worden.
It was what his father had done-and he never had been caught.
Aber er ist noch niemals gefaßt worden, weil sich niemand über ihn beschwerte oder eine Klage gegen ihn erhob.
He's never been caught because nobody's squealed on him.
Wenn er gefaßt worden wäre, hätte er nur für sich einzustehen gehabt.
If he’d been caught he would have been the only one to take the consequences.
Die meisten sind ohne Selbstmordattentäter ausgekommen, und bisher ist keiner der Täter gefasst worden.
Most of them didn’t include suicide bombers, and none of the perpetrators has been caught.
Als Kind hatte Trader sich eine Weile als Feuerteufel betätigt, war aber nie gefasst worden.
As a child, Trader had enjoyed a spree of pyromania and had never been caught.
Das wird deine Mutter beruhigen, wenn sie hört, dass der Verbrecher gefasst worden ist.
Your mama will come out of her conniption fit the moment she hears the villains have been caught.
Wenn sie Kurs auf die Küste der sechs Emirate genommen hätte, wären sie wahrscheinlich gefasst worden.
Had they turned toward the coast housing the six emirates, they would probably have been caught.
Als wir erfuhren, dass ein Sange rau gefasst worden war …
When we heard that a Sange rau had been taken . . .
Soweit Aomame wusste, war der Täter noch nicht gefasst worden.
As far as Aomame knew, the perpetrator had not been taken into custody.
Felicius Marinus und sein Enkel Julius sind gefasst worden.
Felicius Marinus Publius and his grandson, Julius, have been taken.
Die beiden anderen waren lebend gefasst worden und würden jetzt wegen Mordes vor Gericht gestellt werden.
The other two had been taken alive and even now were awaiting trial for murder one.
In diesem Fall musste Bernhard annehmen, dass Haxhi gefasst worden war und er der Nächste auf der Liste war.
Bernard would assume that Haxhi had been taken down — and that he was next on the list.
Entschuldige noch einmal, Protektorin, aber einer von den Leuten, die heute nacht in Ahroes Haus waren, ist gefaßt worden.
“Forgive me again, Protector, but one of the people at Ahroe’s house tonight has been taken.
„Gibt es eins hier?" fragte eine bucklige junge Frau, deren Mann von den Gendarmen gefaßt worden war und die seit sechs Wochen auf ihn wartete.
'Is there one here?' asked a hunchbacked young woman, whose husband had been taken away by the police and who had been waiting for him for six weeks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test