Translation for "gefängnisse" to english
Translation examples
noun
«Wo sind die größten Gefängnisse?» «Welche Gefängnisse
‘Where are the largest prisons?’ ‘Which prisons?’
Es gibt Gefängnisse innerhalb von Gefängnissen, und wir leben im tiefsten von allen.
There are prisons within prisons, and they inhabit the deepest.
Für die Leute in den Gefängnissen?
For their prison population?
Gefängnisse sind es selten.
Prisons seldom are.
Eure Lösung – Gefängnisse.
Your solution – prisons.
Und auch die Adresse des Gefängnisses.
The prison address, too.
Überfüllt waren die Gefängnisse.
The prisons were bursting.
Sie waren Gefängnisse der Vergangenheit.
They were prisons for the past.
»Sie erinnern mich an Gefängnisse
“They remind me of prisons.”
noun
»Aber in verschiedenen Gefängnissen
“Different jails though.”
Werwölfe haben keine Gefängnisse.
Werewolves don't have jails.
Es war nicht schlimm, es war wie alle Gefängnisse.
It wasn’t bad, as jails go.
Und so zerrten sie ihn in ihre Gefängnisse.
So they dragged him into their jails.
Die Gefängnisse waren schöner geworden.
Jails have improved.
Das Blechdach des Gefängnisses war blau.
THERE WAS A blue tin jail roof.
Die Gefängnisse sind voll von diesen Dreckskerlen.
The jails are full of those bastards.
Das ist es, was keiner über Gefängnisse begreifen will.
"That's what nobody understands about a jail.
Es gibt keine Gefängnisse oder Geldstrafen.
We don’t have jails or fines.
noun
»Bei Ihrem Liberalismus stünden alle Gefängnisse leer«, bemerkte Anson trocken.
'Your liberalism would empty the gaols,' remarked Anson drily.
In gewöhnlichen Gefängnissen wurden die Häftlinge weiterhin nach Geschlechtern getrennt.
In normal gaols the inmates were still traditionally separated according to sex.
Außerdem wusste er, dass das Innenministerium mit Eingaben aus allen Gefängnissen des Landes überschwemmt wurde.
He also knew that the Home Office was flooded with petitions from every gaol in the country.
Ich musste mehrfach in ausländische Gefängnisse, um eingesperrte Briten zu besuchen, aber das war auch schon alles.
I’ve had to talk myself into a few foreign gaols before now to see banged-up Brits, but that’s it.’
Die Gefängnisse der Stadt waren zum Bersten gefüllt, und sogar die Verliese unter dem Roten Bergfried waren nahezu voll.
The city gaols were crowded to bursting, and even the deep dungeons below the Red Keep were near full.
Der Gastwirt bestand darauf, ihn in der Aufnahme des Gefängnisses abzuliefern und einen Schuldschein über die Summe von £ 5 für seine Ergreifung zu erhalten.
The publican insisted on handing him over to the receiving officer at the gaol, and obtaining a promissory note in the sum of £5 for the capture.
Am 2. September 1942 wurde Tom mit neunzehn Jahren im Hof des Crumlin-Road-Gefängnisses in Belfast gehängt.
Tom was hanged at nineteen years of age on 2 September 1942, in the courtyard of Crumlin Road Gaol in Belfast.
George verbrachte die sechs Wochen zwischen dem Vorverfahren vor dem Magistrates’ Court und den Quarter Sessions im Krankentrakt des Gefängnisses von Stafford.
George George spent the six weeks between the committal proceedings and the Quarter Sessions in the hospital wing of Stafford Gaol.
Royden Sharp hatte als Schüler ausgesprochen schlechte Zeugnisse bekommen: Doch wenn das als hinreichender Beweis für kriminelle Absichten gälte, wären sämtliche Gefängnisse überfüllt.
Royden Sharp had an exceedingly poor scholastic record: yet if that were sufficient proof of criminal intent, the gaols would be full.
Er stand vor dem Tor des Tegeler Gefängnisses und war frei.
He stood outside the gates of Tegel Penitentiary, a free man.
Alles, was zählte, war der rasende, prasselnde Beat und die magischen Verweise auf Eisenbahnen, Gefängnisse und Chain-Gangs.
All that mattered was the frantic, pattering beat and those magic references to railroads, penitentiaries, and chain gangs.
Alles, was sie besaßen, haben wir ihnen gestohlen, und bekommen haben sie dafür Pocken, Whiskey, Sozialhilfe, staatlich verwaltete Schulen und Gefängnisse.
We took everything they had and in turn gave them smallpox, whiskey, welfare, federal boarding schools, and penitentiaries.
Max hatte Interviewtermine mit zwei Polizisten arrangiert, die 1975 mit der Untersuchung der tödlichen Vorfälle in der Wüste von Arizona befasst waren: Der eine war der erste Streifenpolizist, der am Ort des Blutbads in der verlassenen Kupfermine angekommen war, der andere der leitende Detective von der Mordkommission, der den Fall so lange bearbeitet hatte, bis Bruder Belial auf dem Boden der Krankenstation des Gefängnisses in Florence tot aufgefunden wurde.
Two interviews had been arranged by Max with two cops involved in the 1975 Last Days murders: the first patrolman on the scene of the bloodbath at the Arizona copper mine, and the lead homicide detective who investigated the case that more or less ended when Brother Belial hit the bricks of the rec room in the Florence penitentiary.
Das war das Letzte, was ich ihn brüllen hörte, ehe wir ins Innere kamen und ich von dem Impuls überwältigt wurde, niederzuknien und den Fußboden des Gefängnisses zu küssen.
That’s the last I heard him yell before we got inside, where I had an overpowering impulse to kneel down and kiss the jail house floor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test