Translation for "geblinzelt" to english
Geblinzelt
verb
Translation examples
verb
Zweimal geblinzelt, und sie ist weg.
Blink and it’s gone.
Ich hatte verwirrt geblinzelt.
I’d blinked in confusion.
Er hat nicht mal geblinzelt.
He never even blinked.
Einmal geblinzelt, und man sieht Unterdrückung.
Blink and you see oppression.
Ich war nicht sicher, ob er auch nur geblinzelt hatte.
I wasn’t even sure he had blinked.
Fast glaubte ich, geblinzelt zu haben, aber das hatte ich nicht.
It felt as if I’d blinked, but I hadn’t.
»Es hat gerade geblinzelt«, sagte Tiffany.
‘It just blinked,’ said Tiffany.
Kein einzigesmal hatte der Drache geblinzelt.
The dragon had not blinked a single eye through all this time.
Sie hatte schon lange nicht mehr geblinzelt.
She hadn’t blinked, Not for a long, long time.
Wenn sie geblinzelt hätte, hätte sie es verpaßt.
If she had blinked she’d have missed it.
verb
Alexis Manion hatte einwandfrei geblinzelt.
Alexis Manion had definitely winked.
Sie unterbrach sich – Tom hatte bei ›Uhren‹ leicht geblinzelt.
She stopped. Tom had winked at “clocks.”
Aber sie hatten gelebt, bevor die Sonne als Stern von ihrem wolkendurchzogenen Himmel geblinzelt hatte.
But they had lived before the sun was even a star to wink in their cloud-flecked skies.
Sie hat geblinzelt und so was gesagt wie ›Die Blumen beim Pavillon sind dieses Jahr wirklich hübsch«, und dann habe ich gewußt, daß sie in einer Stunde dort auf mich wartet.«
She’d wink and say something like, ‘The flowers down at the gazebo are lovely this year,’ and then I’d know she’d be waiting there for me in an hour.”
Sir Giles hatte kräftig geblinzelt – inzwischen haßte Dundridge dieses Blinzeln – und etwas von einer Wette geflüstert, die eben eine Wette sei, und Hoskins hatte darauf bestanden, daß sie zur Feier des Tages einen trinken gingen.
Sir Giles had winked prodigiously – Dundridge had come to loathe that wink – and had whispered something about a bet being a bet and Hoskins had insisted on their going to have a drink together to celebrate.
Nun ja, Letzteres war vielleicht doch eher beunruhigend, aber Jon hatte dabei geblinzelt und ausgesehen, als spräche er von einem Picknick am Samstagnachmittag. »Wir geben gut auf ihn Acht«, hatte Matt versprochen.
Well, maybe that last was a bit unsettling, but Jon had winked and looked as if they were all going out on a Saturday afternoon picnic. “We’ll take good care of him,” Matt had promised.
verb
Genauso, dachte ich, müssen die Hunnen durch die Schlitze in ihren Lederhelmen in die westliche Sonne geblinzelt haben.
so, I thought, the Huns must have squinted into the Western sun through the slits of their leather headgear.
Varian dachte nach, ob die Reißer oder Herdentiere bei Sonnenschein je geblinzelt oder die Augen geschlossen hatten.
said Bonnard Varian tried to recall if she’d ever seen a fang-face or one of the herbivores squint or close their eyes completely during sunshine.
Ich hab’ den ganzen Tag lang rote Flecken vor den Augen gesehen, geblinzelt, die alten Augen fangen an zu tränen.
I seen red spots in front of my eyes all day long, squint, old eyes start to water and tear.
Und erst die Augen! Welch eine hinreißende Farbe! Dunkles Schokoladenbraun! Und ringsum zarte Fältchen - wahrscheinlich, weil er so oft in die Sonne geblinzelt hatte ... Ganz sicher nicht, weil er so gern lachte.
His skin was bronzed in color, certainly achieved by spending long days out in the sun, and his eyes, dear God, his eyes were the most beguiling color. They were a deep, rich, chocolate brown. There were creases at the corners, wonderful little creases, probably caused from squinting against the sun. He didn't look like the sort who laughed much.
Sie biss sich auf die Unterlippe und nickte viel zu enthusiastisch – was mir irgendwie unheimlich war –, und hätte sie nicht diese katzenäugige Sache gemacht, die Lauren Bacall manchmal in Bogies Filmen macht: hätte sie nicht raffiniert geblinzelt und mich mit gekonntem Augenaufschlag so verführerisch angesehen, hätte ich wahrscheinlich schon in diesem Moment das Weite gesucht.
She bit down on her bottom lip and nodded way too enthusiastically—like it sort of creeped me out—and if she wasn’t doing that cat-eye thing that Lauren Bacall sometimes does in Bogie films, the thing where she squints sophisticatedly and looks up at her man from under her eyebrows or seductively out of the corners of her eyes, I probably would have left right then.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test