Translation for "ganz gut" to english
Translation examples
„Wir machen uns ganz gut als Bodyguards."
“We’re very good at this bodyguard thing.
Sie war ziemlich gut, aber nicht ganz gut.
It was very good, but not quite good enough.
Es war ja auch ganz gut auszuhalten.
But it was also very good to keep hold of what he had.
Es gibt nämlich auch eine ganz gute Nachricht.
“There’s actually some very good news too.
Aber es ist ganz gut, nicht wahr?« »Es ist sehr gut«, antwortete Nikolai.
But it’s all right, huh?” “It’s very good,” Nicholai answered.
Ganz gut und schön, aber am Vortag hatte das Tor offengestanden.
All very good, but the gates hadn't been closed the day before.
»Natürlich, vom literarischen Standpunkt und so ist das wahrscheinlich ganz gut …«
‘Of course, I dare say it’s very good from a literary point of view, and all that .
Und allmählich glaube ich, daß arrangierte Ehen vielleicht eine ganz gute Sache sind.
I am beginning to think perhaps that arranged marriages might be a very good thing.’ ‘Indeed!
Haben Sie jemals leidenschaftlich geliebt?« »Ich bin ganz gut in der Lage, Ihnen zu folgen, Marquis.«
Have you ever been passionately in love?' 'I'm in a very good position to follow you, marquis.'
Auch Joe hatte Angst vor dem Soldaten gehabt, und in diesem Fall war vermutlich auch das ganz gut gewesen. »Joe?«
Joe had been frightened of the soldier, too, and in that case it was probably a very good thing. "Joe?"
Aber doch ganz gut.
But still quite well.
Es geht ihm wieder ganz gut.
He's quite well again.
»Ganz gut, danke«, antwortete ich.
Quite well, thanks,”
Mir geht es wieder ganz gut.
I am quite well again.
Noch ganz gut erhalten, wie?
Quite well-preserved, aren’t I?”
Ich hatte ganz gut geschlafen.
I had slept quite well.
»Das hast du doch ganz gut gemacht.«
“You did quite well!”
Bei Maristara klappt das ganz gut.
“It works quite well for Maristara.”
Es ging ganz gut, für eine Weile.
It did quite well, for a time.
Aber wir kämen ganz gut zurecht.
But we'd do quite well.
»Das ist doch ganz gut, oder?«
“And that's pretty good?”
Es war jedenfalls ganz gut.
It was still pretty good.
Das konnte ich ganz gut.
I was pretty good at that.
»Außerdem kann ich das ganz gut
“Besides, I'm pretty good at it.”
Ich bin schon ganz gut.
“I’m getting pretty good.
Funktionierte auch ganz gut.
Worked pretty good, too.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test