Translation for "friedensabkommen" to english
Translation examples
Er sagte, auf den Südseeinseln nähmen die Stammesältesten ihn ein, bevor sie über schwierige Friedensabkommen beratschlagten.
He said elders in the Pacific Islands always took it before a critical peace treaty was debated.
Die Asen und die Vanen sind Götter, durch Friedensabkommen geeint, und viele Vanengötter leben in Asgard bei den Asen.
The Aesir and the Vanir are gods, united by peace treaties, and many Vanir gods live in Asgard, with the Aesir.
Aber Guthrum war ja auch besiegt, und es war Teil seines Friedensabkommens mit Alfred gewesen, dass er sich hatte taufen lassen.
Guthrum, of course, had been defeated and had accepted baptism as part of the peace treaty he made with Alfred.
Und die Nachrichten blieben unheilvoll: Ein mit heißer Nadel gestricktes Friedensabkommen zwischen Indien und Pakistan verhinderte nicht, dass jederzeit neue Kampfhandlungen ausbrechen konnten;
The news remained ominous. A fragile, hastily brokered peace treaty between India and Pakistan teetered toward war and back again;
Aber, ich glaube, der Gedanke, der hinter diesem ganzen Komplott steckt, ist nicht so sehr, den Erzherzog daran zu hindern, Kaiser zu werden, als vielmehr, ihn jetzt — und nur vorübergehend — in Mißkredit zu bringen, jetzt, wo der Kaiser sich mit ihm beraten würde, ob er das Bukarester Friedensabkommen akzeptieren soll oder nicht.
“Anyway, I think the idea isn’t so much to stop the Archduke becoming Emperor as to discredit him right now – just temporarily – when the Emperor’s taking advice on whether or not to accept the Bucharest peace treaty.
Jasper schreibt mir, dass das Glück sich endlich zu unseren Gunsten wendet, denn der Herzog der Bretagne hat sie empfangen und ihnen Sicherheit und Gastfreundschaft in seinem Herzogtum versprochen. Vielleicht sind sie in der Bretagne sicherer als in Frankreich, denn mit Frankreich schließt Edward gewiss ein Friedensabkommen;
Jasper writes to me that this is luck running our way at last, for the Duke of Brittany has seen them and promises them safety and hospitality in his dukedom, and that they will perhaps be safer in Brittany than in France, where Edward is certain to make a peace treaty, since all he wants now is peace, and cares nothing for the honor of England.
Euclides erklärte, dass die brasilianische und die europäische Regierung beschlossen hätten, eine diplomatische Gesandtschaft zum Neptun zu schicken, um so viele Informationen wie möglich über Stärke und Gesinnung der beiden dort lebenden Gemeinschaften zu sammeln und herauszufinden, ob die Freien Außenweltler bereits geheime Daten über den Schnellfusionsantrieb verkauft hatten. Außerdem sollten die Grundlagen für ein Friedensabkommen ausgearbeitet werden, das den Geistern und Freien Außenweltlern Souveränität im Neptunsystem einräumte, im Tausch gegen das Versprechen, das Recht der DMB anzuerkennen, die Systeme von Jupiter und Saturn zu regieren und das Uranussystem als neutrales Territorium beiderseits unbesiedelt zu lassen.
Euclides explained that the Brazilian and European governments had decided to send a diplomatic mission to Neptune, to gather as much intelligence as possible about the strength and disposition of both communities, to discover whether or not the Free Outers had already sold the secrets of the fast-fusion motor, and to lay the groundwork for a peace treaty that would grant the Ghosts and Free Outers sovereignty of the Neptune System in exchange for a promise that they would acknowledge the TPA’s right to govern the Jupiter and Saturn systems, and keep the Uranus System neutral territory unoccupied by either side.
zur Förderung der Umsetzung eines Friedensabkommens
to the Implementation of Peace Agreement
Als am Karfreitag das Friedensabkommen unterzeichnet wurde, weinte sie.
She cried on Good Friday when the peace agreement was signed.
Sadats Friedensabkommen mit Israel einte die zerstrittenen islamistischen Gruppen.
Sadat’s peace agreement with Israel united the disparate Islamist factions.
Großbritannien war überzeugt, es habe ein Friedensabkommen mit Hitler, „Peace in our Time“.
Britain believed they had a peace agreement with Hitler, “Peace in our time.”
Die Alliierten unterzeichnen ein Friedensabkommen mit Japan und bombardieren gleich darauf Hiroshima und Nagasaki.
The Allies sign a peace agreement with Japan and promptly bomb Hiroshima and Nagasaki.
Wenn er sich dafür entschied, das Friedensabkommen abzulehnen, würden die anderen sich ihm höchstwahrscheinlich anschließen. Aber nein.
If he chose to resist the proposed peace agreement, the others would most likely fall in line behind him. But no.
· Ihre Gespräche konzentrierten sich auf den Vorschlag zu hochrangigen Konsultationen zwischen der UN-Mission im Sudan und der Regierung der Nationalen Einheit, damit die Mission einen gezielteren und effektiveren Beitrag zur Umsetzung des umfassenden Friedensabkommens leisten kann.
• Their discussion focused on a proposal to hold high-level consultations between the UN Mission in Sudan and the Government of National Unity to make the Mission 's assistance to the implementation of the Comprehensive Peace Agreement more focused and effective.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test