Translation for "forschte nach" to english
Translation examples
Er forscht lieber im Kleinen.
He prefers to investigate little things.
Er rollte die unverdaute Frucht beiseite und forschte weiter.
He rolled the undigested berry aside and continued his investigation.
Jede Richtung, in die sie forschte, führte direkt zum Council.
Any line of investigation led straight to the Council, through the Council.
»Weigern Sie sich etwa, bei einer polizeilichen Ermittlung zu kooperieren?«, forschte Raatu.
“Are you refusing to cooperate with a criminal investigation?” Raatu demanded.
Er klopft sich selbst ab, überprüft seine Reflexe, forscht und schmeckt, sucht nach Selbstbestätigung. Wie?
He is prodding himself, testing reflexes, investigating, tasting, and vindicating. How?
Die Mutter forscht, weshalb Erika erst jetzt, so spät, nach Hause finde?
She investigates: Why has Erika come home so late?
Gordon fiel auf, daß Lakin nicht »unser« Zuschuß sagte, obwohl er, Shelly und Gordon gemeinsam forschten.
Gordon noticed that Lakin did not say “our” NSF grant, even though he and Shelly and Gordon were ail investigators on the grant.
Darf ich, forscht Walter Klemmer, ermutigt von dem abscheulichen Anblick, von dir etwas Unerhörtes verlangen, was du noch nie getan hast?
Encouraged by the dreadful sight, Walter Klemmer investigates: May I ask something unheard-of from you, something you’ve never done?
Er gab sich vertrauensvoll in die Hände des Arztes. Ich hatte diesen spontanen Kontakt schon vorher gesehen, und es ist wohltuend, wenn man es erlebt. Die kräftigen Finger sondierten und forschten. Dann richtete sich der Tierarzt auf.
I’ve seen this instant rapport before, and it is good to see. The strong fingers probed and investigated and then the vet straightened up.
Doch vergebens forschten die Valar nach ihres Feindes Verbleib;
But the Valar sought in vain for tidings of their enemy;
Stattdessen forschten ihre Augen nach Fluchtmöglichkeiten.
instead her eyes sought ways she might; escape.
Gleichzeitig forschte sein Geist nach Serenthia.
Even as he turned, with his mind he sought out Serenthia.
Indes forschte der besorgte Magier nach Vereesas Verbleib.
Searching around, the anxious spellcaster sought any sign of Vereesa.
Mablung aber zog aus und forschte lange vergebens nach Morwen und Nienor.
but Mablung went forth, and sought long in vain for tidings of Morwen and Nienor.
Du hast für mich die Geheimnisse dieser Stadt auf eine Weise er- forscht, wie dies nur einer Frau möglich sein kann.
You have sought out the secrets of this city for me in ways only a woman could achieve.
Allerdings war es Norma unmöglich, mit Worten oder Zahlen festzuhalten, wonach sie forschte.
But Norma found it impossible to write down with mere words and numbers what she sought.
sie forschten niemals allzu tief nach dem Grund, warum sich Jeff ein so isoliertes Leben ausgesucht hatte.
they never dug too deeply into why Jeff had sought such an isolated life for himself.
Ich tat es nicht, blieb reglos und konnte mich auch nicht ihrem Blick entziehen, der in meinem Gesicht nach der Wirkung ihrer Worte forschte.
I didn’t, I didn’t move, I couldn’t even avoid her gaze, which sought in my face the effect of the words.
Noch forschte er, gewann an Kenntnissen, seine Macht wuchs, und fortwährend suchte er nach einem Weg, das Land des Sternenlichts wieder zu betreten.
Still he searched and still he learned, and still his power grew; and ever he sought a way to re-enter the Starlit Land.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test