Translation examples
We will be investigating that.
Wir werden das untersuchen.
‘We’re going to investigate it.’
»Wir werden sie untersuchen
Investigate the spacecraft.
Das Raumschiff untersuchen.
“We’ll investigate them now.”
»Wir werden sie jetzt untersuchen
We will investigate it, of course.
Wir werden das untersuchen, das versteht sich von selbst.
We will investigate that separately.
Das untersuchen wir getrennt.
"I'm investigating a murder.
Ich untersuche einen Mordfall.
<No time to investigate your dark secrets.
Keine Zeit, deine dunklen Geheimnisse zu erforschen.
You might call me an investigator.
Eher könnten Sie mich einen Erforscher nennen.
Let us then investigate this grotto together.
Laßt uns diese Grotte gemeinsam erforschen.
I want you to investigate this world for me.
Ich möchte, dass du diese Welt für mich erforschst.
We really should investigate their life cycle.
Wir sollten wirklich ihren Lebenszyklus erforschen.
“Off to investigate that cave,” said Edward.
»Diese Höhle erforschen«, gab Edward zurück.
At first, this seemed like it would be a tough question to investigate.
Anfangs schien es zu schwierig, dies zu erforschen.
They had plans to investigate Vesuvius and the Alps together.
Sie hatten vor, gemeinsam den Vesuv und die Alpen zu erforschen.69
They had begun to investigate this sector, and they discovered the concavity.
Sie begannen damit, diesen Sektor zu erforschen, und dabei entdeckten sie die Konkavität.
“You’re investigating him?”
»Ermitteln Sie gegen ihn?«
Because we are not investigating.
»Weil wir nicht ermitteln
You are not here to investigate.
Sie sind nicht hier, um zu ermitteln.
I wanted to investigate.
Ich wollte selbst ermitteln.
It had to investigate itself.
Es musste gegen sich selbst ermitteln.
“And what do you investigate?”
»Und was ermitteln Sie?«
“We’re not doing an investigation here.
Wir ermitteln hier nicht.
This is a murder investigation.
Wir ermitteln in einem Mordfall.
You’re a claims investigator?”
Überprüfen Sie einen Schadensfall?
To be investigated, nevertheless.
Trotzdem mußte ich sie überprüfen.
I think he needs to be investigated.' 'That's it?'
Ich finde, man sollte ihn überprüfen.« »Ist das alles?«
“That's what we are going to have to investigate.
Genau das werden wir überprüfen.
The seventh name is yours to investigate.
Die siebte Person musst du überprüfen.
And that day he decided to investigate.
Und just heute beschloss er, es zu überprüfen.
He pointed and said he was going to investigate.
Dieser zeigte auf ihn und kündigte an, daß er sie überprüfen würde.
But first they’ll have your credentials investigated.”
Doch zuerst werden Sie Ihren Leumund überprüfen.
He had decided to have me investigated.
Er ließ mein Vorleben überprüfen.
“That’s what we’ll investigate.
Genau dieser Frage werden wir nachgehen.
Do you want to investigate?
Willst du der Sache nachgehen?
“You must investigate this at once.”
»Ihr müsst dieser Sache nachgehen
I’d like to investigate it further.”
Und ich möchte der Sache nachgehen.
“He wants you to investigate them?”
»Er möchte, daß du der Sache nachgehst
I hope you will investigate this matter.
Ich hoffe, Sie werden dieser Angelegenheit nachgehen.
But if so, I don’t want to know, or investigate.
Aber wenn, dann will ich es gar nicht wissen und dem auch nicht weiter nachgehen.
Maybe the Guild should investigate.
Vielleicht sollte die Gilde der Sache nachgehen.
We do advise and investigate.
Wir beraten und recherchieren.
‘They know you’re on a field investigation.
Er weiß doch, daß Sie vor Ort recherchieren.
What is it you need investigated, Mr Pelley?
Was wollen Sie denn recherchieren lassen, Mr. Pelley?
“I was hoping to hire Bill to do some investigating for me,”
»Ich hatte gehofft, Bill könnte etwas für mich recherchieren«, sagte er.
“So I turn off the idiot box and investigate further on the Internet.”
»Also hab ich die Glotze ausgestellt und bin ins Internet gegangen, um ein bisschen zu recherchieren
“Did you even bother to investigate?” “Of course,” Geptun said.
»Haben Sie sich überhaupt die Mühe gemacht, ein wenig zu recherchieren?« »Selbstverständlich«, sagte Geptun.
Not giving a source just means it takes longer for them to investigate.
Daß du keine Quelle genannt hast, bedeutet doch bloß, daß sie länger recherchieren müssen.
Investigate where it comes from, what it’s made of, how the animals are treated.
Recherchieren lassen, wo es herkommt, woraus es gemacht wird, wie die Tiere behandelt werden.
“She was the investigator Alec Pelley hired to check on Terry’s movements in Ohio.
Die war von Alec Pelley damit beauftragt worden, in Ohio zu recherchieren, was Terry dort gemacht hat.
Sarah and Elle would investigate.
Sarah und Elle würden Ermittlungen anstellen.
They want you to investigate it.” He paused.
Sie wollen, dass du dort Ermittlungen anstellst.« Er machte eine Pause.
“Let me do a little investigating of my own,”
Ich will auf eigene Faust ein paar Ermittlungen anstellen.
he said, “I want you to investigate this robbery thoroughly.
Ich möchte, dass Sie gründliche Ermittlungen anstellen.
Think of what we’re doing as a supplemental investigation.”
Stell dir einfach vor, dass wir eine zusätzliche Ermittlung anstellen.
Why do you want to make your own investigations?
Warum willst du auf eigene Faust Ermittlungen anstellen?
We could have done an inquest. Conducted an investigation.
Wir hätten die Todesursache gerichtlich feststellen und interne Ermittlungen anstellen können.
“From there, Sydney’s going to investigate the Warriors, and I’ll eventually interrogate Alicia.”
»Von dort aus wird Sydney die Krieger des Lichts ausforschen, und ich werde irgendwann Alicia befragen.«
He had investigated this woman thoroughly before he?d made his bid to win her hand, and everyone had told him she was at ease in society, bold and open, very
Er hatte diese Frau gründlich ausforschen lassen, bevor er um ihre Hand gespielt hatte, und ein jeder hatte berichtet, sie gebe sich in Gesellschaft locker, keck und aufgeschlossen.
"They hired a private investigator to run a background check." "No!"
»Sie haben einen Privatdetektiv engagiert, um meinen Hintergrund zu durchleuchten.« »Nein!«
It’s the job of police officers to investigate the backgrounds of suspects.
Die Aufgabe von Polizeibeamten ist es, den Hintergrund von Verdächtigen zu durchleuchten.
Sun just tried to hire me to investigate Chiswell.
Die Sun hat mich gerade beauftragen wollen, Chiswell zu durchleuchten.
Goldrab’s not paying me, it’s the other way round. I’m being paid to investigate him.’
Goldrab bezahlt mich nicht, sondern andersherum: Ich werde bezahlt, damit ich ihn durchleuchte.
The resources of both state organs will be needed, after all, to investigate the conspiracy.
Schließlich werden die Ressourcen beider Dienste nötig sein, um diese Verschwörung zu durchleuchten.
MacLean would send to Throckmorton and ask that he investigate the valet's past more closely.
MacLean würde nach Blythe Hall schicken und Throckmorton bitten, die Vergangenheit des Kammerdieners gründlicher zu durchleuchten.
Immaculate in his pinstriped suit, the company director was employing Strike to investigate two of his fellow board members.
Der Geschäftsführer in dem makellosen Nadelstreifenanzug hatte Strike angeheuert, um zwei seiner Aufsichtsratsmitglieder durchleuchten zu lassen.
Whenever the newspapers investigate politicians’ accounts, you’ll see they are full of unsecured loans from property companies.
Immer wenn Zeitungen die Finanzen von Politikern durchleuchten, stoßen sie auf jede Menge ungesicherte Darlehen von Immobilienfirmen.
He’d been investigating my contract with Hell when a freak robbery at his store had resulted in his death by gunshot.
Er war gerade dabei gewesen, meinen Vertrag mit der Hölle zu durchleuchten, als ein Verrückter seinen Laden überfallen und ihn erschossen hatte.
The Bureau was thoroughly involved at that point, Vince being officially assigned to pursue the case and investigate Peter Crane’s past.
Mittlerweile hatte sich auch das FBI eingeschaltet, und Vince war offiziell damit beauftragt worden, den Fall weiterzuverfolgen und Peter Cranes Vergangenheit zu durchleuchten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test