Translation for "flußläufe" to english
Flußläufe
Translation examples
Wir folgen doch dem Flusslauf.
After all, we’re following the course of the river.
Ich habe sie ‚Flussläufer‘ genannt.“
I just called them River Legs.
Für Hegel war die Geschichte ein solcher Flusslauf.
So to Hegel, history was like a running river.
Wir werden deine Schwester retten, Flußläufer.
“We’re gonna rescue your sister, river-runner.
In der Mitte des Flusslaufs tauchte etwas aus dem Wasser.
Something emerged in the absolute centre of the river.
Auch die Geschichte des Denkens – oder der Vernunft – ist wie ein solcher Flusslauf.
And the history of thought—or of reason—is like this river.
Ein hellblauer Flußlauf trennte die Parteien.
A light blue river separated the combatants.
Ein Flussläufer löste sich aus der Gruppe seiner Artgenossen.
One of the River Legs broke away from the group.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test