Translation examples
Wir folgen doch dem Flusslauf.
After all, we’re following the course of the river.
Ich habe sie ‚Flussläufer‘ genannt.“
I just called them River Legs.
Für Hegel war die Geschichte ein solcher Flusslauf.
So to Hegel, history was like a running river.
Wir werden deine Schwester retten, Flußläufer.
“We’re gonna rescue your sister, river-runner.
In der Mitte des Flusslaufs tauchte etwas aus dem Wasser.
Something emerged in the absolute centre of the river.
Auch die Geschichte des Denkens – oder der Vernunft – ist wie ein solcher Flusslauf.
And the history of thought—or of reason—is like this river.
Ein hellblauer Flußlauf trennte die Parteien.
A light blue river separated the combatants.
Sie hatten die Einmündung in den unterirdischen Flußlauf erreicht.
They had reached the outlet into the river system.