Translation for "fleischwolf" to english
Translation examples
noun
Als Christensen endlich geht, fühle ich mich wie durch den Fleischwolf gedreht.
When Christensen finally leaves, I feel as if I’ve been through a mincer.
Für einen kleinen Viertonner wie die Piaggio wäre das, als flöge er durch einen Fleischwolf.
To a little four-tonner like the Piaggio it would be like flying through a meat mincer.
Es gibt Leute, die drehen ihre Ehefrau durch den Fleischwolf, nur weil sie eine schnelle Nummer mit dem Milchmann geschoben hat, und das hat sie keinen Penny gekostet.
People put their wives through the meat-mincer just for having a quick poke from the milkman which didn't cost them a penny.
Aufgrund seines beruflichen Einfühlungsvermögens kann er dem Mörder selbst in dem Augenblick, da jener beschreibt, wieviel Mühe es ihn kostete, die zerstückelte Kindesleiche durch den Fleischwolf zu drehen, so etwas wie menschliche Würde geben.
His professional compassion, even as the murderer describes the trouble he had forcing the dismembered body of the child into the kitchen mincer, is there ready to invest the creature with human dignity.
Er steht da und sieht Mimi Hanson zu, die das Gerät bedient, und denkt an Fräulein Fitz, die Köchin seines Onkels, die am Fleischwolf dreht, dass sich die Fleischwürmer wanden.
He stands watching Mimi Hanson operate the device and thinks of Missus Fitz, his uncle’s cook, turning the mincer’s handle so that meat worms squirmed.
Die Welt glich häufig einem Fleischwolf.
The world often was a meat grinder.
„Du solltest mal den Fleischwolf sehen.“
“You should see the meat grinder.”
Neulinge und alte Hasen werden gleichermaßen durch den Fleischwolf gedreht.
Novices and veterans alike are thrown into the meat grinder.
Sie hatte seinen Fleischwolf demoliert und seine Nudelmaschine verbogen.
She’d mangled his meat grinder and bent the pasta rollers.
Sie sah aus, als wäre sie durch einen Fleischwolf gedreht worden.
It looked like it had been through a meat grinder.
Ein kleiner Zwischenfall reicht, und du gerätst förmlich in den Fleischwolf.
            One little thing like that and you're into the meat grinder.
»Sie sehen aus, als hätte Sie jemand durch den Fleischwolf gedreht.«
“You look like you’ve been through a meat grinder.”
Doch eine Panik so vieler Menschen in einem so engen Raum wäre wie ein Fleischwolf gewesen.
But a riot with this many people in such a confined space would be a meat grinder.
Die Leute wurden durch den Fleischwolf gedreht, ohne dass man sie nach dem Namen fragte.
The meat-grinder ground people up without asking their names.
noun
Der Krieg ist ein Fleischwolf.
War is a meat grinder.
Ich fühlte mich wie ein Stück Rind, das durch den Fleischwolf gedreht wird.
I felt like a piece of beef being run, slowly, through a meat grinder.
Es war eher ein tollwütiger Fleischwolf auf vier Beinen.
It was like a rabid mincing machine on legs.
Aber für Fragen ist es dann zu spät. Denn schon schieben sich manche der Steinquader nach hinten und manche nach vorn, sie beginnen sich zu drehen, und du wirst begreifen, daß du in den größten Fleischwolf der Geschichte der zamonischen Verteidigungstechnik geraten bist.
But by then it’ll be too late for questions, because many of the blocks of stone will have slid forwards and many backwards. Then they’ll start to revolve, and it’ll dawn on you that you’ve ended up in the biggest mincing machine in Zamonian military history.
Sie schnitt mit einem schmalen, scharfen Messer hilfl osen Haselhühnern die Köpfe und die Beine ab, dann riß sie ihnen wie ein grimmiger Henker das Fleisch von den Knochen und die Eingeweide aus dem Bauch und drehte alles durch den Fleischwolf. Moppel fraß unterdessen einen Hühnerkopf.
With a long, narrow knife she chopped off the heads and claws of defenceless partridges then, like a furious executioner, cut meat off the bones, gutted the chickens, passed something through the mincing, machine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test