Translation for "feilschen um" to english
Similar context phrases
Translation examples
Sie begannen zu feilschen.
They started to haggle.
Ich will nicht feilschen.
“I don’t want to haggle.
Du feilschst, aber großmütig.
You haggle, but magnanimously.
Verhandeln und feilschen und so was.
Negotiations and haggling, and so on.
Die Outsider feilschen nicht.
Outsiders do not haggle.
Aber er wollte feilschen.
But he wanted to haggle over the price.
So bringen Sie ihn zum Feilschen.
And you encourage that he haggle.
Ich werde noch ein bisschen feilschen.
“I’ll haggle some more.
Willst du etwa mit mir feilschen?
Are you haggling with me?
Ein wochenlanges Feilschen folgte.
Weeks of haggling followed.
Dieses Feilschen um den Preis – das war ein Fehler.
This haggling over the price - it was a mistake.
jenes Feilschen um das Frachtgut der »Solaris« hatte ihm jedoch das Leben gerettet.
that haggle over the Solaris payload had saved his life.
Hier sitzen wir wie die Gevattern auf dem Marktplatz und feilschen um Heiraten.
Here we sit like gaffers in the market square, haggling over marriages!
»Meine Zeit ist zu kostbar, um sie mit dem Feilschen um ein einziges Kind zu verbringen.«
“My time is too valuable to spend haggling over one child.”
Sie feilschen um das Bein.« »Er verkauft seine Prothese?« Farid nickte.
Haggling over the leg.” “He’s selling his leg?” Farid nodded.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test