Translation for "fassen ist" to english
Fassen ist
Translation examples
is to grasp
Es war zu viel, um es zu fassen.
It was too much to grasp.
Ich bekam ihn nicht zu fassen;
I couldn’t grasp it;
Sie konnte es nicht fassen.
She couldn’t grasp it.
Bekam ihn zu fassen und zog.
Grasped it, pulled.
Die anderen waren leichter zu fassen.
The others were easier to grasp.
Er konnte sie nicht fassen.
He could not grasp her.
Ich musste es nur noch zu fassen kriegen.
I just needed to grasp it.
Er war nicht recht zu fassen… Einen Ton konnte man doch nicht fassen… »Und er war tot?«
Another wrong note, but he couldn't quite grasp it ... You can't grasp a note anyway. "And he was dead?"
Ich kann nicht fassen, daß sie nicht mehr da ist.
I can’t grasp that she’s gone.
»Aber wie?« Ich konnte es nicht fassen.
‘But how?’ My mind couldn’t grasp it.
Ich fasse es nicht so auf.
"I don't put it so.
Ich kann es nicht in Worte fassen.
I can't put it into words.
Aber ich kann es nicht zu fassen kriegen.
But I can’t put my finger on it.
es ist nichts, was ich in Worte fassen könnte.
it's not something I can put into words.
Ich wagte nicht, das in Worte zu fassen.
I dared not put it into words.
Das kann ich nur schwer in Worte fassen.
It’s hard for me to put into words.
Nun, es ist etwas schwierig, es in Worte zu fassen.
"It's kind of hard to put into words.
Es ließ sich schwer in Worte fassen
It was difficult to put into words.
So etwas konnte man nicht in Worte fassen.
It wasn’t a thing you could put words to.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test