Translation for "fantasiebegabt" to english
Fantasiebegabt
Translation examples
Diese reiche Stadt war ein großartiger Treffpunkt für alle fantasiebegabten, aufgeschlossenen Leute der Jungen Königreiche.
This rich city was a great meeting place for all the imaginative people of the Young Kingdoms.
Aber für die fantasiebegabtere Allgemeinheit war er der Kerl, den sie aufsuchten, wenn sie etwas Seltsames erlebt oder zu erleben geträumt hatten.
But to the more imaginative members of the general public, he was the guy they came to when they had, or dreamed they’d had, a strange encounter.
Sowohl ungeheuer reich als auch fantasiebegabt zu sein, half ihm für gewöhnlich, derart unangenehme Stimmungen zu vermeiden.
Being fabulously rich and imaginative as well, he could usually avoid such unattractive moods.
Aber nach einer Weile waren sie dessen müde, schon weil sie nicht besonders fantasiebegabt waren, und schließlich wussten sie nicht mehr, wie sie sich die Zeit vertreiben sollten.
But they soon wearied of it, not being particularly imaginative to begin with, and found themselves at a loss to fill their hours.
»A-ma.« Rosa dachte, Joselito müsse sehr fantasiebegabt sein, weil er ständig etwas hinter den Türen oder am Fuß der Treppe suchte.
Ama... Rosa thought that Joselito was endowed with a vast imagination, because he was always going around looking for something behind doors or at the foot of the staircase.
Die Fantasiebegabten, die uns von außerirdischen Schiffen berichten, welche durch die Plejaden kreisen, können sich nicht dazu durchringen zu glauben, dass diese Anomalie lediglich eine Reflexion sein könnte.
Those imaginative souls reporting alien vessels circling the Pleiades cannot bring themselves to believe the anomaly might be anything so prosaic as a reflection.
Sie waren beide nicht sonderlich fantasiebegabt, sondern vielmehr mit der unerschütterlichen Überzeugung gesegnet, dass London eine ganz großartige Stadt sei, an deren Herrlichkeit auch sie ihren bescheidenen Anteil hätten.
Neither of them was overly imaginative, but they were robustly conscious of the greatness of London and of their own small place in it.
Zweifelsohne war sie eine Stunde früher als sonst ins Büro gefahren, und in seiner Vorstellung – normalerweise war Matthew nicht sonderlich fantasiebegabt – öffnete dieser große, ungeschlachte Dreckskerl ihr gerade seine Wohnungstür und nicht die Bürotür einen Stock tiefer … 19 … ich will Euch öffnen
She had doubtless headed for work an hour earlier than usual, and his imagination—Matthew was not usually imaginative—showed him that big, ugly bastard opening the door of his flat, not the office below… 19 …I to you will open
Edward, schon immer ein fantasiebegabter Mann, verstand alles, was der Arzt nicht ausgesprochen hatte. Selbst in einer kleinen Gemeinde aufgewachsen, konnte er sich nur zu gut vorstellen, was Lizzie und ihr Kind erwartete, wenn sie bei ihrer Tante bleiben musste.
Always an imaginative man, Edward had grasped all that the doctor was not saying and, having grown up in a small enclosed community himself, he knew quite well how Lizzie and her child would be treated, if she was allowed to remain with her aunt.
Hunderten von Erzählungen fantasiebegabter Menschen, die «einen sonderbar aussehenden Mann, der die Augen wild rollte», oder «einen brutalen Menschen mit finsterem Gesicht» irgendwo gesehen haben wollten, wurde bis ins kleinste Detail nachgegangen.
Hundreds of stories from imaginative people who had “seen a man looking very queer and rolling his eyes,” or “noticed a man with a sinister face slinking along,” were sifted to the last detail.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test