Translation for "eseln" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Zusammen mit ein paar Eseln, die er mit schweren Taschen voller Goldmünzen beladen hatte.
Along with several asses loaded down with bags of gold coins.
Die Reise hatte unseren Eseln nichts als Erschöpfung, Durst, Schmerz und sogar Tod gebracht.
Our journey had brought our asses nothing but exhaustion, thirst, pain, and even death.
Die Buben zogen den Heuwagen und ernteten den Spott der Mädchen: »Mit Eseln kann man Rösser sparen!«
The boys would pull the hay wagon and garner taunts from the girls: ‘Spare the horses, use an ass!’
Wasser schien wesentlich knapper als Fleisch zu sein, da sie die Herden von Ziegen, Schafsböcken und Eseln mit sich trieben.
Water seemed more scarce than meat, as the herd of goats, rams and asses had been driven with them.
Wir verbanden den Eseln die Augen, und sie brachten noch die Kraft auf, zu protestieren, bis sie das Wasser witterten und bergab liefen.
We blindfolded our asses, who 189 found strength to bray protest until they smelled the water, and started down.
Da wusste ich es: Er war verzehrt von der Liebeskrankheit, und diese Krankheit macht gewöhnliche Menschen anmaßend und lässt Könige zu Eseln werden.
Then I knew: he was consumed with the love-malady, that makes normal men look preposterous, and Kings like asses.
Von dem Anteil der Soldaten nimmst du als Tribut an den Herrn von fünf Hunderten je einen, an Menschen wie an Tieren, Rindern, Eseln und Schafen.
From the soldiers' half you will take as a tribute to the lord one soul of every five hundred, both of people and of beasts, oxen, asses or sheep.
Zwei Männer, Sylv und Yelsom, wurden so krank, daß wir ihnen aus Decken und Speeren Tragbahren fertigen mußten, die von den Eseln gezogen wurden.
Two men-Sylv and Yelsom-became so sick, we had to make sledges for them from blankets and spears and let them be dragged by the asses.
Wir liefen an Marktständen, rumpelnden Gemüsewagen, wiehernden Eseln und stöhnenden und stinkenden Kamelen vorbei, sogar ein paar Elefanten kreuzten unseren Weg.
We passed market stalls and rumbling farm carts, braying asses and groaning, ill-smelling camels and even a couple of elephants bound for some ceremonial in the Hippodrome.
Zwei Astapori ritten auf weißen Eseln hinter ihnen, ein Mann in einer roten Tokar aus Seide und eine verschleierte Frau in reinem blauem Leinen, das mit Lapislazulisplittern verziert war.
Two Astapori rode behind them on white asses, a man in a red silk tokar and a veiled woman in sheer blue linen decorated with flakes of lapis lazuli.
noun
Bei Eseln herrscht vollkommene Promiskuität.
Donkeys are completely promiscuous.
Und was taten die Tiere dort bei den Eseln?
What were they doing near the donkeys?
alte Weiber mit störrischen Eseln;
old women with obdurate donkeys;
Menschen sind nicht anfällig für die Krankheiten von Eseln.
Donkey's diseases cannot be transmitted to man.
Von den anderen Eseln und David war jedoch nichts zu sehen.
But there was no sign at all of the other donkeys or of David.
»Ich nehme an, Sie stellen weiterhin den Eseln nach.«
‘I suppose you’re still tracking donkeys.’
Kein Wunder, dass Jesus Eseln zugetan war.
No wonder Jesus had a fondness for donkeys.
Joshua und Miriam hingegen ritten auf Eseln;
Joshua and Miriam had donkeys, for cries sake.
Die Wahrheit ist ein langer, von toten Eseln gesäumter Weg.
The truth is a long path strewn with dead donkeys.
Bei den Kamelen, den Eseln, den Ziegen, von morgens bis abends.
Worked with the camels, donkeys, and goats from morning to night.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test