Translation for "es zeugte" to english
Es zeugte
Translation examples
it begot
Trachimjankel zeugte Kolkerbrod.
Trachimyankel begot Kolkerbrod.
Kolkerbrod zeugte Safran.
Kolkerbrod begot Safran.
Trachim-kolker zeugte Safranbrod.
Trachimkolker begot Safranbrod.
Safranbrod zeugte Trachimjan-kel.
Safranbrod begot Trachimyankel.
Dieser Jankel zeugte Trach im kol ker.
This Yankel begot Trachimkolker.
Sie sagte: >Zu deinem wirklichen Vater, der dich in Britannien zeugte, in jenem Sommer, als Uther Pendragon war.
She said, ‘Your true father, who begot you in Britain, that summer when Uther was Pendragon.
Und wenn dieser Mann mit Schwerer Bibers Frauen einen Sohn zeugte, wäre dies eine noch schrecklichere Demütigung.
             And if that man begot a son from Heavy Beaver's wives, that would be an even more damning indictment.
Vergiß die aus Gleichgültigkeit Bösen, die dich zeugten und sich mit ihrem armen lebenden Spielzeug vergnügten und dich in achtloser Grausamkeit wegwarfen! Sei ungeboren!
Forget those casual wicked ones who begot you and played with their poor sentient toy and then tossed you away in heedless cruelty. Be nonborn. Be selfborn!
Ich wollte, mein Vater oder auch meine Mutter, oder eigentlich beide – denn es wäre wirklich Beider Pflicht und Schuldigkeit gewesen – hätten sich ordentlich zu Gemüthe geführt, was sie thun wollten, als sie mich zeugten.
I wish either my father or my mother, or indeed both of them, as they were in duty both equally bound to it, had minded what they were about when they begot me;
Erinnerung zeugte Erinnerung zeugte Erinnerung.
Memory begat memory begat memory.
Aram zeugte Aminadab, Aminadab zeugte Naasson ...
and Aram begat Aminadab, and Aminadab begat Naasson, and...
Gewalt zeugte Gewalt.
Violence begat violence.
»Abraham zeugte Isaak, Isaak zeugte Jakob, Jakob zeugte Judas ...« Elizabeth räusperte sich leise und sah hoffnungsvoll auf.
“Abraham begat Isaac, and Isaac begat Jacob, and Jacob begat Judas..." Elizabeth quietly cleared her throat and looked up with hopeful eyes.
«Und Asarja zeugte Amarja und Amarja zeugte Ahitub (Puh, puh, puh!). Ahitub», höhnte er.
And Azariah begat Amariah and Amariah begat Ahitub (Phuh! Phuh! Phuh!).
Sie las von Seth, dem drit ten Sohn Adams. Seth zeugte Enos, welcher Kenan zeugte.
She read about Seth. The third son of Adam, Seth begat Enos, who begat Kenan.
»Esrom zeugte Aram ...« War das ein leises Schnarchen gewesen?
and Esrom begat Aram, and ..." Was that a snore?
Jakob zeugte Juda und seine Brüder.
Jacob begat Judah and his brothers.
Das gesamte Alte Testament ist voll von ›zeugte‹.
The entire Old Testament, filled with begats.
Die Schiffsbesatzung nahm die Frauen der Siedler und zeugte Kinder mit ihnen.
            "The crewmen took the wives of the colonists for their own and begat their kind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test