Translation for "es kennzeichnet" to english
Es kennzeichnet
Translation examples
Straßenschilder kennzeichneten den Highway 22 als West Dallas Avenue.
Street signs identified Highway 22 as West Dallas Avenue.
Beide Flügel trugen den schwarzen Strich, der ein Todeshaus kennzeichnete.
            Both leaves bore the black slash identifying a house of death.
Im Gegensatz zu den anderen trug Sailer ein gelbes Gewand, das ihn als Judas kennzeichnete.
In contrast to the others, Sailer wore a yellow robe that identified him as Judas.
Ein Trümmerteil sendete ein Notsignal aus, das es als ein Stück vom Zentralkomplex der Station kennzeichnete.
One transmitted an emergency beacon, identifying it as part of the station’s central complex.
Die Art seiner Kleidung und sein langer zotteliger Bart kennzeichneten ihn als Amish.
His manner of dress and his long, unruly beard identified him as Amish, which was strange.
Arbeit kennzeichnete und charakterisierte für mich unsere Nachbarn weitaus deutlicher als Religion.
It was work that identified and distinguished our neighbors for me far more than religion.
Dieses Eulen-Tattoo kennzeichnet Mitglieder der Sova, einer Bande ehemaliger russischer Gefängnisinsassen.
That owl tattoo identifies members of Sova, a gang of former Russian prison inmates.
Er stieg die Treppe hinauf, entdeckte das kleine Schild, das Apartment 2B kennzeichnete.
He climbed the steps, noted the small plaque that identified apartment 2-B.
Horner - besonders bei Murkhanas Elite ein Statussymbol - kennzeichneten die Koorivar in der Gruppe.
Cranial horns-a symbol of status, especially among members of Murkhana's elite-identified the Koorivar among the group.
Sie kennzeichneten eine Veränderung.
They marked a change.
Nichts kennzeichnete den Krater als Landeplatz, und nichts kennzeichnete den Mond als Militärbasis.
There was nothing to mark the crater as a berthing space; nothing to mark the moon as a military base.
Besitz kennzeichnet nicht seinen Eigentümer.
Property does not mark its owner.
Ein Lieferwagen. Nichts kennzeichnete ihn als ein Behördenfahrzeug.
A station wagon. There were no official markings on it.
Der Name kennzeichnete ihn als einen Griechen;
The name marked him as a Europeanized Turk;
Seine Kleidung kennzeichnete ihn als Ausländer, und zwar ebenso unzweifelhaft, wie der Heili-genschein einen Heiligen auf einem Renaissancegemälde kennzeichnete.
His clothing marked him as a foreigner as clearly as a glowing halo marked a saint in a Renaissance painting.
Leichte Staubfälle kennzeichneten den Herbst.
Autumn was marked by a gentle fall of dust.
Kreuze kennzeichneten die geschätzten Abschussplätze.
Crosses marked the estimated launch sites.
Dieses wunderbare Ereignis kennzeichnete einen Neubeginn.
This miraculous event marked a new beginning.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test