Translation for "erzittern" to english
Erzittern
verb
Translation examples
verb
Ihr Vorhaben ließ sie erzittern.
The thought made her tremble.
Tyrannen und Oligarchen würden erzittern!
Tyrants and oligarchs would tremble!
Ich werde ab und zu vor Ehrfurcht erzittern.
“I’ll tremble in awe from time to time.
Die Nubier müssen bei diesem Anblick erzittern.
The Nubians would tremble at such a sight.
Applaus ließ die Wände erzittern.
Applause was making the walls tremble.
Eine schlimme Ahnung ließ Charity erzittern.
      Charity was trembling with apprehension.
Und den Kern eines Gedankens, der sie erzittern ließ.
And with the germ of an idea that made her tremble.
Der Geruch ließ seine Muskeln erzittern.
That scent set his muscles to trembling.
Unter ihnen begann der Boden zu erzittern und zu beben.
The ground beneath them trembled and heaved.
ICH ERZITTERE VOR EHRFURCHT ÜBER DEINE GEGENWART, SCHIFFSFÜHRER.
I TREMBLE IN AWE AT YOUR PRESENCE, BOSSRIDER.
verb
Die Erde hier würde erzittern!
I believe this ground would shake.
Das Adrenalin lässt ihn erzittern.
He’s shaking with adrenalin.
Seine Stimme ließ sie erzittern.
His voice made her shake.
Ihre Wahrhaftigkeit ließ mich erzittern.
The truth of them made me start to shake.
Sie konnten den Himmel zum Erzittern bringen.
They could shake the heavens if they wanted.
Der Knall lässt den Himmel erzittern.
The noise of it shakes from the sky.
Lache, bis die goldenen Türen erzittern,
      "Laugh till shake the golden doors;
Alle Domänen erzittern, sogar die Erste.
Every Dominion’s shaking. Even the First.”
Donner grollte und ließ den Thronsaal erzittern.
Thunder boomed, shaking the throne room.
Das Donnern der Panzer ließ den Boden erzittern.
The rumble of tanks made the ground shake.
verb
Dann schien sie zu erzittern.
Then she seemed to quake.
Das Feuer heulte und ließ den Violetten Raum erzittern.
The fire howled, sending quakes through The Purple Room.
Der scharfe Ton in Amandas Stimme ließ Fred erzittern.
The tone of her voice had Fred quaking.
Großmutters bittere Klagen ließen die Pfade in den hintersten Hirsefeldern erzittern.
Grandma’s piteous wails made the sorghum quake.
»Ich erzittere!« Laeta beleidigte Anacrites, indem er ihm mit Sarkasmus begegnete.
`I'm quaking!' Laeta insulted Anacrites by using nothing worse than sarcasm.
Das Gebäude begann zu erzittern, kleine Steinsplitter regneten auf sie herab.
The building started to quake. Small bits of stone rained down on them.
»Ich erzittere«, antwortete der Erzbischof, den meine Behauptung nicht im Geringsten aus der Ruhe zu bringen schien.
“I quake,” the Archbishop said, utterly indifferent to my claim.
Lasst es mich so hören, dass die Kanaaniter in ihren großen Ziegenlederstiefeln erzittern!
Let me hear it so those Canaanites quake in their big goatskin boots!
Sie schlugen nacheinander auf dem Felsvorsprung vor der Höhle auf und ließen die Berge erzittern, als wären sie die Geister-Der-Bebenden-Erde, die tief im Boden lebten.
The boulders struck the lip of the cave one after another and shook the mountain like the Quaking Earth Spirits that lived under the ground.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test