Translation for "ersucht wird" to english
Translation examples
»Eigentlich nicht. Hentoff hat darum ersucht
“Not exactly. Hentoff requested it.”
Er ersucht um das Vergnügen seiner Gesellschaft.
He requests the pleasure of his company.
»Wir haben schon vor Monaten darum ersucht
“We’ve been requesting it for months!”
Und Jamuga hat mich ersucht, daß ich selbst es dir berichten soll.
And Jamuga hath requested me to tell thee, myself.
»Ich hatte sie um die Gründung eines Frage-Klubs ersucht
“I was requesting a Question Club, sir.”
Und dann hatte die Entwicklungsabteilung der ARM um einen Termin ersucht.
And then ARM Research Labs requested an appointment.
»Ich habe bereits darum ersucht«, entgegnete Sempronius.
'I've already requested that,' Sempronius replied.
Und China hat ebenfalls offiziell um Hilfe ersucht.
And China has officially requested aid.
Eustache wurde ersucht, sie bei Dunkelwerden abzuholen.
Eustache was requested to call for her at dark.
Deshalb habe ich Euch heute abend um Eure Gesellschaft ersucht.
That is why I requested your company this evening.
»Herr Toranaga hat alle mit ihm verbündeten Daimyos ersucht, bis zu seiner Rückkehr aus Osaka in Yedo auf ihn zu warten.«
“Lord Toranaga invited all friendly daimyos to wait in Yedo until he returned from Osaka.”
Ser Gil Morrigen, der Recke des Königs und sein Geschworener Schild, verkündete, dass Jaehaerys gern jedem Lord und jedem Ritter mit Landbesitz eine Audienz gewähren würde, der um ein Treffen ersuchte, und zehn Dutzend nahmen diese Einladung an.
Ser Gyles Morrigen, the king’s champion and sworn shield, announced that Jaehaerys would be pleased to grant audience to any lord or landed knight who wished to meet with him, and sixscore accepted his invitation.
Neurologie- und Musikprofessoren wurden um Theorien ersucht, mit denen sich die gewalttätige Wirkung der Fantaisie auf Zuhörer erklären ließe, Sigmund Freud – missachtet, um Anerkennung ringend, nicht mehr der Jüngste, vom medizinischen Establishment gemieden und bei allen akademischen Berufungen übergangen – verfolgte die Kontroverse in seiner Praxis in der Berggasse, las in den langen Behandlungspausen Zeitung und schrieb Die Traumdeutung.
Professors of neurology and musicology were invited to propose theories explaining the Fantasy’s violent effect on listeners, while Sigmund Freud—obscure, struggling, no longer young, shunned by the medical establishment and passed over for professorship—followed the controversy from his office on the Berggasse, where he read the newspapers and wrote the Interpretation of Dreams in the long stretches between patient appointments. “You don’t have to do this, you know,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test