Translation for "ersetzte" to english
Translation examples
verb
Hightech hat euch ersetzt, wie sie mich ersetzt hat.
High tech has replaced you, just as it replaced me.
Der kann ersetzt werden.
It can be replaced.
Etwas anderes ersetzte sie.
And something was replacing it.
Das kann ersetzt werden.
That can be replaced.
»Haben Sie es ersetzt
“You’ve replaced that?”
»Und wird wodurch ersetzt
“And is replaced by?”
Hatte er sich durch mich ersetzt?
Replace himself with me?
Ich habe dich ersetzt.
“I’ve replaced you.
Das kann durch nichts ersetzt werden.
Nothing can replace that.
Er kann ersetzt werden.
He can be replaced.
Deswegen wurden sie durch bessere Theorien ersetzt.
That is why they were superseded by better theories.
Ich schicke dir einen Vertrag, der unsere alte Vereinbarung ersetzt.
I’m gonna send you a contract. It’ll supersede our old arrangement.
Loran? Diese alte Technik war längst durch GPS ersetzt worden.
Loran? That old technology had long ago been superseded by GPS.
»Es gibt eine Direktive aus dem Jahre 1952, die nie abgeschafft oder ersetzt wurde«, sagte sie bedächtig.
"There is a 1952 directive that's never been superseded," she said deliberately.
Diese waren auch ersetzt worden, und zwar von einem serienmäßigen Doppelbett, das er in die Schuppenanlage geschmuggelt hatte, als Eva bei der Arbeit war.
These had also been superseded by a standard double bed, smuggled into the shed complex when Eva was at work.
Die Mädchen hatten eine kleine Tanne geschmückt und angeschlossen - ein deutscher Weihnachtsbrauch, nur daß bunte Glühbirnen die Wachskerzen ersetzt hatten.
The girls had decorated and plugged in a small fir treeGerman custom, except that colored bulbs had superseded wax candles.
Da sie in Frankreich durch den Petit Point ersetzt wurde, mag sie Eurer Majestät nicht vertraut sein, und so werde ich mir den Luxus einer kurzen Beschreibung gönnen.
As it has been superseded, in France, by petit-point, it may be unfamiliar to your majesty, and so I will permit myself the indulgence of a brief description.
»Ich sehe Papierkram vor mir, sehr viel Papierkram, ein Pow-Wow mit den großen Häuptlingen, und Sie werden möglicherweise von irgendeinem Trottel aus Belfast ersetzt
“I foresee paperwork and more paperwork and a powwow from the Big Chiefs and you possibly getting superseded by some goon from Belfast.”
Im Großbritannien des zwanzigsten Jahrhunderts dagegen wurden familiäre Verpflichtungen durch den Wohlfahrtsstaat ersetzt, ein Sicherheitsnetz für alle, von der Wiege bis zur Bahre.
Whereas in twentieth-century Britain kinship obligations have been superseded by the welfare state, which props everyone up from the cradle to the grave.
Bücher als Wissensspeicher ersetzten das menschliche Gehirn und wurden ihrerseits von Mikrofilmen verdrängt, die wiederum Magnet-bändern wichen … Am Ende der Entwicklung stand der Index.
Books supplanted the human brain and were themselves superseded by films, which gave way to tapes.… At the end of the sequence was the Index.
reimburse
verb
Die Kalifornische Vereinigung für Umweltschutz hat der Kanzlei meinen Zeitaufwand ersetzt.
The California Coalition for Environmental Preservation reimbursed the firm for my time.
Ich bekam soviel dafür, daß ich Chiarenza, der nur seine Ausgaben ersetzt haben wollte, auch für seine Arbeit bezahlen und denen, die es am nötigsten hatten, etwas zustecken konnte.
I made enough to pay Chiarenza, who wanted only to be reimbursed for his expenses, and to give alms to those who needed them most.
Doch wenn erwiesenermaßen ein Irrtum vorliegt, dann sollte das Opfer wenigstens die Kosten seiner Verteidigung ersetzt bekommen, wenn es sie selbst bezahlen mußte.
But, when the inevitable mistake is shown to have been made, it would seem that the victim ought properly to be reimbursed for the costs of his defence, if he has had to pay them.
Die ethischen Grundsätze erlauben einem Senator, den Jet einer privaten Firma zu nutzen, falls er der Firma den Preis für ein gewöhnliches Erste-Klasse-Ticket ersetzt.
According to the ethics rules, a Senator can use a private corporate jet as long as he reimburses the company for the price of a first-class commercial ticket, which we can repay later.
Er ließ die gefährliche Frage ein paar Sekunden in der Luft hängen, dann sagte er mit einem Lächeln: «Wie ich schon klargestellt habe, Lee, ist es meine Absicht, die Konföderation mit einem ausgereiften Ergebnis zu unterstützen, mit einer ausgebildeten Legion; wenn sich der Staat aber in den Plan einschalten will» – er meinte einmischen, war aber zu taktvoll, um dieses Wort zu benutzen –, «dann halte ich es nur für richtig, dass er auch die notwendige Finanzierung übernimmt und mir die Kosten ersetzt, die ich bisher schon aufgewendet habe.
He let that dangerous question dangle for a few seconds, then smiled. “As I made clear to you, Lee, my ambition is to provide the Confederacy with a finished article, a trained Legion, but if the state is to intervene”—he meant interfere, but was too tactful to use the word—“then I think it only right that the state should take over the necessary funding and, indeed, reimburse me for the monies already expressed.
verb
Entschlossenheit ersetzte jetzt jedes andere Gefühl.
Determination supplanted all other emotions.
Wie scharf waren diese Leute wohl auf eine neue Technologie, die möglicherweise die alte ersetzte?
How eager would they be for new and possibly supplantive technology?
Warme Liebe und Verlangen umgaben uns und ersetzten die kalte Anspannung.
Warm love and desire enfolded us, supplanting the cold tension.
Damals schon ersetzte Consuelo durch poetische Wendungen, was ihr an Wissen fehlte.
Even at that age, Consuelo supplanted with poetic flourishes what she lacked in information.
Das Mittel ersetzt das Thymidin in neuen Gehirnzellen und wirkt so als Indikator für die Neurogenese – die Bildung neuer Gehirnzellen.
The chemical supplants thymidine in new brain cells; acting as a marker for neurogenesis;
So sieht der historische Umschwung in einer Gesellschaft aus, in der die Aristokratie schwach wird und von den Schichten darunter ersetzt wird.
That’s the historical turnover of society, in which an aristocracy weakens and becomes supplanted by those from below.”
Optische Linsen surrten in dem augmetischen Rahmen hin und her, die seine längst erblindeten Augen ersetzten.
Neady machined ocular lenses whirred and exchanged in the augmetic frame that supplanted his long-dead eyes.
Als sie in den Wald hinabritt, wurde das Rauschen der Wellen allmählich leiser und durch das Zischeln eines leichten Nebelregens auf den Blättern ersetzt.
As she rode down into the woods the susurration of the waves was muted, and supplanted by the hissing of a light, misty rain against the leaves.
Nicht einmal die Genugtuung, die Erinnerung an die Nacht auszulöschen, als er sie zurückgewiesen hatte – nicht einmal die Befriedigung, jene Reaktion durch eine andere ersetzt zu sehen.
Not even the satisfaction of wiping away the memory of how he had rejected her—not even the satisfaction of supplanting it with another and far more satisfactory reaction.
verb
Eine, die schiefgelaufen ist oder ersetzt wurde.
One that went wrong or was displaced.
Die gute Luft ersetzt die schlechte.
The good air will displace the bad.
Und die Leute, die durch sie ersetzt wurden, würden noch ärmer werden.
The men they displaced would be even poorer.
Und einen kurzen Moment lang ersetzte er die verheerende Agonie.
And for a very brief moment, it displaced the devastating agony.
Klaus trug Stu nicht nach, dass er ihn bei Astrid ersetzt hatte.
Klaus himself bore Stu no resentment for displacing him;
Um zehn Uhr wurde Wilson durch Carling vom 1915er-Jahrgang ersetzt.
At ten o’clock Wilson was displaced by Carling, class of ’15.
Sris Schreck ließ langsam nach und wurde von kaltem, stillem Zorn ersetzt.
Sri’s shock was fading, displaced by cool calm anger.
Ersetzte Regenten, die vielversprechend zu sein schienen, konnten dann in die neue Verwaltung einbezogen werden.
Displaced regents, if they showed promise, could then be incorporated into the new chancery.
Das werde ich, aber vielleicht sollte ich nicht erwähnen, daß sie durch kurzbeinige Düngerfabrikanten ersetzt worden ist.
    I will, but I may not mention that she's been displaced by runty-legged manure-makers.
Sein Grab in Santa Croce wurde ersetzt durch Gräber anderer Berühmtheiten.
His tomb in Santa Croce has disappeared, displaced by those of other celebrities.
Die Versicherung habe ihm keine von beiden ersetzt.
His insurance hadn’t compensated him for either.
Ersetzte er den Verlust, indem er sich Frau und Kindern zuwandte?
Did he compensate the loss by turning to wife and children?
Sein Verlust schien mir ersetzt, indem ich sein Dasein fortsetzte.
His loss seemed compensated for by my continuing his existence.
Meine Frau gibt sich wirklich Mühe – aber erst letzte Woche hatten wir neue Bombenschäden, und niemand ersetzt uns das.
My wife does her best, but more bomb damage last week and no compensation.
Ein Netz aus Zahlen und Kennwörtern spannt sich quer über die Kontinente und ersetzt ihnen nicht nur das, was für immer verloren gegangen ist, sondern auch den Neuanfang, der nicht stattfinden kann.
This system of numbers and passwords extending clear across continents is all the compensation they have for everything they’ve lost forever.
Der Hooper war eine massige Frau, die ihr ganzes Haar verloren und es durch eine weiße Schädeltätowierung aus sich windenden Schlangen ersetzt hatte.
The Hooper, a bulky woman who had lost all her hair and compensated for that with a white skull tattoo of writhing snakes, glanced at him.
Nun, da er einarmig und ergraut war, hatte er stark zugenommen, als fehlte es ihm an Bewegung, als ersetzte die Präsidentenschärpe nicht ganz die verlorene Hand.
now, maimed and graying, he’d put on weight, as if he weren’t getting enough exercise or the presidential sash didn’t quite compensate for the lost hand.
Man wird Ihnen die verlorene Zeit nach Ihren professionellen Sätzen erstatten, abzüglich des Prozentsatzes für Ihre bürgerlichen Verpflichtungen, und natürlich werden Ihnen sämtliche Ausgaben ersetzt.
You'll be compensated for lost time at your standard professional rates, minus citizen obligation percentage, and of course all expenses will be taken care of."
Eridons Eifersucht quält Amine, aber sie ist ehrlich genug sich einzugestehen, daß ihr Stolz doch auch befriedigt wird: Ich seh’ an diesem Neid, wie mich mein Liebster schätzt / Und meinem kleinen Stolz wird alle Qual ersetzt.
Amine is tormented by Eridon’s jealousy, but she is honest enough to admit that it also flatters her pride: His jealousy’s a sign of his great adoration / And compensates my pride for all my tribulation.
Sein Lächeln ersetzt mir den Whisky.
His smile takes the place of whisky for me.
Jede Stadt mit ein paar tausend Einwohnern hat ihre eigene Rundfunkstation. Sie ersetzt die früheren Lokalzeitungen.
Every town of a few thousand people has its station, and it takes the place of the old local newspaper.
Es ist ein Verhältnis zur greifbaren Körperlichkeit der Dinge, nicht zu einer intellektuellen oder affektiven Idee, die das unmittelbare Anfassen und Betrachten ersetzt.
only the things you feel yours become yours: it is a relationship with the physicality of things, not with an intellectual or affective idea that takes the place of seeing them and touching them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test